Rape constitutes a crime under international humanitarian law as well as under the criminal laws of the various republics which constituted the former Yugoslavia. |
Изнасилование представляет собой преступление по международному гуманитарному праву, а также в соответствии с уголовными законами различных республик, входивших в состав бывшей Югославии. |
Rape's a serious accusation based on "I think so." |
Изнасилование - серьёзное обвинение, чтобы основываться на "думаю, да". |
Rape may be used not only to punish the victim, but also to punish male family members, who are often forced to witness the act. |
Изнасилование может служить наказанием не только жертвы, но и членов ее семьи мужского пола, которых часто заставляют присутствовать при акте. |
(a) Rape and sexual offences; |
а) изнасилование и половые преступления; |
Rape is an attack on the physical and mental integrity of the individual, and an outrage against personal dignity. |
Изнасилование - это посягательство на физическую и психическую неприкосновенность индивида и посягательство на его личное достоинство. |
Rape has been recognized as a heinous crime under international law, most recently in the statute of the International Criminal Court. |
В соответствии с международным правом изнасилование считается одним из самых отвратительных преступлений, что совсем недавно было подтверждено положениями Статута Международного уголовного суда. |
Rape, physical abuse, and sexual abuse |
Изнасилование, жестокое обращение и сексуальное преследование |
Statistical data from 1997 to 2002 on the criminal offense 'Rape' indicate the following: |
Статистические данные об уголовном преступлении "изнасилование" за 1997-2002 годы позволяют получить следующую картину: |
Rape (victim under age 18) |
Изнасилование (жертвы моложе 18 лет) |
Rape (victim 18 years of age or over) |
Изнасилование (жертвы в возрасте 18 лет или старше) |
Rape is defined as "any sexual act involving penetration carried out through violence, coercion or surprise." |
Изнасилование определяется как "любой половой акт, предполагающий пенетрацию, совершаемую с помощью насилия, принуждения или неожиданно". |
Rape was a crime against the individual, while adultery was a crime against society. |
Изнасилование является преступлением против личности, в то время как супружеская измена считается преступлением против общества. |
Subtotal Rape (victim under age 18 (minor)) |
Изнасилование (жертвы моложе 18 лет) (несовершеннолетние)) |
Number of Crimes of Rape Solved cases |
Количество преступлений, квалифицируемых как "изнасилование" |
Rape: crime or 'courtesy'? |
«Изнасилование: преступление или "любезность"? |
b. Rape and Indecent Assault 23 |
Ь. Изнасилование и непристойное нападение 24 |
Prevention of Crime against Women (Rape, Indecent Assault, Stalking) |
Предупреждение насилия в отношении женщин (изнасилование, непристойное нападение, назойливое поведение) |
The definition of "Rape" under the Myanmar Penal Code is as follow: |
Ниже приводится определение понятия «изнасилование», закрепленное в Уголовном кодексе Мьянмы. |
Rape's a serious charge, and even with those charges dropped, a cloud is gonna hang over him. |
Изнасилование - серьёзное обвинение, и, даже, когда его сняли, тень от него будет вечно висеть над ним. |
Rape and other forms of sexual violence are used as tactics of war, but their incidence also increases within the non-combatant population during war-related instability and conflict. |
Изнасилование и другие формы сексуального насилия применяются в качестве тактики ведения войны, однако в условиях нестабильности, вызванной войной, или конфликтов их распространенность увеличивается и среди мирного населения[77]. |
Rape as a weapon of war also has serious health consequences as it increases the spread of sexually transmitted diseases such as HIV/AIDS. |
Кроме того, изнасилование, используемое в качестве средства ведения войны, имеет серьезные последствия для здоровья, поскольку приводит к распространению заболеваний, передаваемых половым путем, таких как ВИЧ/СПИД. |
Rape, including in marriage, is illegal in Turkmenistan, however, often it is not reported due to the victimization, shame and blame survivors face. |
Изнасилование, в том числе в рамках брака, в Туркменистане запрещено законом, однако о таких случаях часто не сообщается по причине преследований, позора и осуждения, с которыми сталкиваются оставшиеся в живых пострадавшие. |
Rape of a minor, for instance, was punishable by between 10 years' imprisonment and life imprisonment, in place of the death penalty, which had been abolished. |
Например, изнасилование несовершеннолетнего наказывается тюремным заключением сроком от 10 лет до пожизненного заключения вместо смертной казни, которая отменена. |
Rape, sexual assault, battery, abusive words, trafficking, killing and other forms of violence are against the norms and values of Igbo culture. |
Изнасилование, посягательство сексуального характера, избиение, словесное оскорбление, торговля женщинами, убийство и другие формы насилия противоречат нормам и ценностям культуры игбо. |
Rape, as a crime against humanity, according to the criteria of international law, as found in article 7 of the Rome Statute, requires sexual assault and the element of penetration of the penis into the vagina or anus of the woman by force. |
Изнасилование в качестве преступления против человечности, согласно критериям международного права, изложенным в статье 7 Римского статута, должно сопровождаться половым насилием, а также насильственным введением полового члена во влагалище или анальное отверстие женщины. |