| (e) Marital rape is not criminalized in law; | ё) изнасилование жены мужем по закону не является уголовным преступлением; |
| The religious rulings of extremist groups justified assaulting non-Muslim women, based on a belief that the rape of non-Muslim women is tantamount to an act of purification. | Религиозные предписания экстремистских группировок оправдывали нападение на женщин немусульманского вероисповедания на основании убеждения, что изнасилование немусульманской женщины равнозначно акту очищения. |
| Please clarify whether marital rape is specifically listed as a criminal offence under this law or in the Criminal Code. | Просьба уточнить, содержится ли в этом законе или в Уголовном кодексе прямое указание на то, что изнасилование одного супруга другим квалифицируется как уголовное преступление. |
| Please provide information about steps taken to ensure that all forms of violence against women, including marital rape, constitute a criminal offence in the State party. | Пожалуйста, представьте информацию о мерах, принятых государством-участником для установления уголовной ответственности за все виды насилия в отношении женщин, включая изнасилование супругом. |
| GHRD recommended amending the Penal Code, Section 375, so that the crime of rape is defined as gender neutral. | ГЗПЧ рекомендовала внести поправки в раздел 375 Уголовного кодекса, с тем чтобы сделать определение термина "изнасилование" нейтральным в гендерном отношении. |
| Central Asian Gender and Sexuality Action Network (CAGSAN) stated that domestic violence was invisible and marital rape was completely unspoken of. | Центрально-Азиатская сеть действий по гендерным и половым вопросам (КАГСАН) заявила, что насилие в семье скрывается, а изнасилование в браке вообще замалчивается. |
| The rape of women and girls in their homes, in the presence of their families, is a form of intimidation and torture. | Изнасилование женщин и девочек у них дома в присутствии членов их семьи является инструментом запугивания и пыток. |
| Adopt a specific domestic violence legislation to criminalize rape in marriage (Italy); | 80.3 принять конкретный национальный нормативный акт, предусматривающий уголовную ответственность за изнасилование в браке (Италия). |
| You couldn't organise a rape in a brothel! | Ты бы даже изнасилование в борделе не смог организовать! |
| Which is worse, rape or murder? | Что хуже - изнасилование или убийство? |
| He said as far as he knew, no one was trying to get back at Mark for the rape. | Насколько он в курсе, никто не пытался мстить Марку за изнасилование. |
| the rape of those who delivered us into the life before death. | изнасилование тех, кто дал нам жизнь до нашей смерти. |
| So, where did this "rape" take place? | Ну, и где произошло это "изнасилование"? |
| She's trying to make me do a rape kit, but I don't want to hurt the baby. | Они хотят проверить меня на изнасилование, но я не хочу, чтобы они навредили малышу. |
| The subsequent marriage of the rapist with the rape victim no longer has the effect of an amnesty. | Последующий брак лица, совершившего изнасилование, с жертвой изнасилования больше не является основанием для амнистии. |
| You know as well as I do rape's tough enough to prove, let alone without the victim's testimony. | Ты не хуже меня знаешь, изнасилование достаточно трудно доказать без показаний жертвы. |
| CSU is still checking for prints, running the rape kit. | Свидетелей нет, отпечатки еще проверяют, проверяют улики на изнасилование. |
| Are you so impressed with your diploma that you'd let them cover up a rape? | Или ты так впечатлен своим дипломом, что позволишь им покрывать изнасилование? |
| I still need to prove that the university covered up the rape, and I'm not there yet, but... | Мне все еще надо доказать, что университет покрывал изнасилование и я еще не добралась... |
| Could he really be that stupid to record a rape? | Неужели он мог быть настолько глупым, чтобы записать изнасилование? |
| I don't think, from a legal standpoint, what he did... can be construed as rape since I paid him. | С юридической позиции, я думаю, его действия... не могут быть расценены как изнасилование потому что я заплатила ему. |
| Do you know rape is not recognized As grounds for asylum? | Ты знаешь, что изнасилование не признано достаточным основанием для этого? |
| these two youths are under investigation for rape and murder. | эти двое молодых людей находятся под следствием за изнасилование и убийство. |
| No semen, but we believe it was an attempted rape; | Нет спермы, но мы считаем это покушением на изнасилование; |
| Congressman, during your testimony you referred to "legitimate rape." | Конгрессмен, согласно вашим показаниям, вы упомянули "законное изнасилование". |