Английский - русский
Перевод слова Rape
Вариант перевода Изнасилование

Примеры в контексте "Rape - Изнасилование"

Примеры: Rape - Изнасилование
However, the Code did not mention marital rape because there was some question as to whether it was a crime; marriage was a legal relationship that gave rise to a conjugal duty. Вместе с тем в Уголовном кодексе не упоминается супружеское изнасилование, поскольку четко не определено, имеет ли в данном случае место состав преступления; брак представляет собой узаконенные отношения, обусловливающие выполнение супружеской обязанности.
In order to ensure equal rights for women before the law, the Penal Code had been thoroughly revised to criminalize such forms of violence against women as rape and abduction and make them punishable by 10-25 years imprisonment. Для обеспечения равноправия женщин перед законом был существенно пересмотрен Уголовный кодекс: в него включены положения о криминализации таких форм насилия в отношении женщин, как изнасилование и похищение, и введении за них наказания в виде тюремного заключения на срок от 10 до 25 лет.
In the case where rape was accompanied by violence, and or the rapist was unaware of their HIV+ status a minimum sentence of 15 years with corporal punishment was introduced. Для лиц, совершивших изнасилование с нанесением тяжких телесных повреждений и не осведомленных о наличии у них ВИЧ, был установлен минимальный срок тюремного заключения в 15 лет вкупе с телесным наказанием.
Ms. Mambetali (Kyrgyzstan) said that the country's laws criminalized bride theft, forced marriage, rape and incitement of minors to commit a crime. Г-жа Мамбетали (Кыргызстан) говорит, что по законодательству страны похищение невесты, принудительное заключение брака, изнасилование и подстрекательство несовершеннолетних к совершению преступления считаются уголовно наказуемыми деяниями.
With the diverse opinions and issues on the subject, the question of introducing marital rape for married couples, being an alien concept in the country, requires a deeper and wider debate. Ввиду различных мнений и аспектов этой темы вопрос о введении такого состава уголовного преступления, как изнасилование в браке в отношении брачной четы, что является чуждым для нашей страны понятием, требует проведения более глубоких и широких обсуждений.
She wished to know whether the former had a gender-based focus, making, for example, marital rape a crime and abolishing patriarchal provisions victimizing women who suffered sex crimes. Оратор хотела бы знать, имел ли прежний Уголовный кодекс гендерную направленность, например квалифицировалось ли в нем изнасилование в браке как преступление и изъяты ли патриархальные положения, виктимизирующие женщин, ставших жертвами сексуальных преступлений.
The Criminal Code provides for penalties on hooliganism, systematic humiliation, minor to serious bodily harms, rape, premeditated murder, all used by the police and the Procurator's Office to address cases of domestic violence. Уголовный кодекс предусматривает наказание за хулиганство, систематическое оскорбление, нанесение легких/тяжких телесных повреждений, изнасилование, умышленное убийство и т.д., которые применяются сотрудниками милиции и прокуратуры по отношению к случаям насилия в семье.
Switzerland commended political reform, but expressed concern regarding prison conditions, allegations of torture, and impunity, and also regarding traditional practices that discriminated against women, including moletry, forced marriage, and the non-recognition of marital rape as a crime. Швейцария высоко оценила политические реформы, но выразила озабоченность условиями содержания в тюрьмах, утверждениями о якобы имевших место пытках и безнаказанности, а также дискриминационными традициями в отношении женщин, в том числе практикой "молетри", принудительными браками и отказом квалифицировать изнасилование в браке как преступление.
Widen the definition of rape to include non-penetrative form of sexual assault as well. содержит более широкое определение термина «изнасилование», под которым подразумеваются также формы насильственных сексуальных действий без непосредственной пенетрации;
A psychiatrist investigating the impacts of the invasion of Kuwait on the population in the first Gulf War, suggested that if rape were acknowledged as a war-injury, it might be more successfully treated. Один из психиатров, который занимался изучением последствий оккупации Кувейта для населения в период первой войны в Заливе, высказал предположение, что, если бы изнасилование было признано в качестве полученной в результате войны травмы, то обусловленный им стресс, возможно, было бы легче снимать.
The following are also offences under the Criminal Code: rape; sexual intercourse with a person aged under 16; sodomy; depraved acts with a minor aged under 16. Уголовный кодекс Туркменистана устанавливает ответственность за преступления против несовершеннолетних: изнасилование, половое сношение с лицом, не достигшим шестнадцатилетнего возраста, мужеложство, совершенное в отношении несовершеннолетнего, совершение развратных действий в отношении лица, не достигшего шестнадцати лет.
Of the 160,213 inmates in correctional facilities 113,453 had committed serious and violent crimes, including rape and murder; some of them had committed serial crimes. Из 160213 заключенных, содержащихся в исправительных учреждениях, 113453 виновны в совершении тяжких и насильственных преступлений, включая изнасилование и убийство; а некоторые из них осуждены как рецидивисты.
The HRC recommended that Algerian law be amended to ensure equality between men and women in terms of marriage, divorce and housing and to criminalize marital rape. КПЧ порекомендовал внести поправки в алжирское законодательство, обеспечивающие равноправие мужчин и женщин при заключении брака, при разводе и в жилищных вопросах, а также поправки, признающие супружеское изнасилование уголовным преступлением.
In contrast to the modern scientific consensus that rape-induced pregnancies are no less likely than any other, beliefs that rape could not lead to pregnancy were widespread in both legal and medical opinion for centuries. В отличие от сегодняшнего дня с достигнутым научным консенсусом о том, что вероятность зачатия при изнасиловании не меньше, чем при добровольном половом акте, на протяжении столетий многие люди, в том числе юристы и медики, ошибочно полагали, что изнасилование не может привести к беременности.
Asked about rapists among boys under 14, the representative referred to the pending bill on kerb-crawling, which would have removed the presumption that boys could not commit rape. В отношении вопроса о мальчиках-насильниках, не достигших 14 лет, представитель указала на находящийся на рассмотрении законопроект о приставании на улице, который опровергнет мнение, о том, что мальчики не могут совершать изнасилование.
They deal with offences ranging from the minor, e.g. theft and shoplifting, to more serious offences like rape and robbery. Они занимаются как мелкими правонарушениями, например делами, связанными с мелкими и магазинными кражами, так и более серьезными преступлениями, включая изнасилование и вооруженное ограбление.
In some areas, civilians were often summarily tried for minor offences, as well as for robbery, rape or murder, while military personnel who committed the same crimes were rarely punished. В других районах гражданские лица зачастую подвергаются уголовному преследованию в порядке суммарного судопроизводства за совершение незначительных правонарушений, а также за такие преступления, как ограбление, изнасилование или убийство, тогда как военнослужащие, совершающие аналогичные преступления, редко привлекаются к ответственности.
The women prisoners had also allegedly suffered equally degrading treatment and some had allegedly suffered sexual abuse, including rape in the presence of husbands and relatives. Женщины, содержавшиеся под стражей, также были подвергнуты унижающему их достоинство обращению, а некоторые из них стали жертвами сексуальных домогательств, включая изнасилование в присутствии их мужей и родственников.
Mr. Sajda said that there was a long tradition in the Czech Republic of equality in marriage and that rape within marriage was a criminal offence. Г-н Сайда говорит, что Чешская Республика славится давней традицией равноправия супругов в браке и что изнасилование, совершенное одним из супругом по отношению к другому супругу, квалифицируется как уголовное преступление.
A 1995 United Nations publication on harmful traditional practices, for instance, seems to juxtapose non-Western traditional practices with "non-traditional practices, such as rape and domestic violence". Так, в изданной в 1995 году публикации Организации Объединенных Наций об опасной традиционной практике незападная традиционная практика, как представляется, ставится рядом с такими формами "нетрадиционной практики, как изнасилование и бытовое насилие".
Accordingly, in many cases the discrimination prong of the definition of torture in the Torture Convention provides an additional basis for prosecuting rape and sexual violence as torture. Поэтому во многих случаях определение пытки в Конвенции о пытках, в которой подчеркивается элемент дискриминации, обеспечивает дополнительную основу для осуществления уголовного преследования за изнасилование и сексуальное насилие как за пытки.
Under the Penal Code the penalty for rape was 1 year to 16 years imprisonment, average sentence being 18 to 24 months. В соответствии с Уголовным кодексом за изнасилование предусмотрено наказание в форме тюремного заключения продолжительностью от 1 года до 16 лет, при этом средняя продолжительность заключения составляет 18-24 месяца.
Vulnerable families, persons with predisposition to sexual abuse or rape are registered with police and are provided prophylactic services such as prophylactic counseling and home visits. Уязвимые семьи и лица, склонные к таким действиям, как сексуальное насилие или изнасилование, заносятся в полицейскую картотеку, и среди них проводятся профилактические мероприятия, такие как консультации и беседы на дому.
In particular, could a man who had perpetrated rape or abduction escape prosecution through marriage? В частности, может ли лицо, совершившее изнасилование или похитившее человека, избежать наказания, заявив о своем желании вступить с пострадавшей стороной в брак?
Similarly, the 2001 Penal Code, which contained no specific reference to sex-based violence, would be amended to cover rape, bigamy, desertion of home and children and domestic violence. Аналогичные поправки планируется внести и в Уголовный кодекс 2001 года, в тексте которого нет конкретных ссылок на насилие по половому признаку, с тем чтобы включить в него такие преступления, как изнасилование, двоеженство, оставление семьи и детей без средств к существованию и насилие в семье.