He's serving a 12-year sentence for rape and indecent assault. |
Его приговорили к 12 годам за изнасилование и непристойные посягательства. |
Hey, what I got convicted of was statutory rape. |
Эй, меня осудили за статутное изнасилование. |
Then that's rape, honey. |
То, что изнасилование, мед. |
Or sometimes to allege rape and establish a pattern of abuse. |
Или иногда ссылаться на изнасилование и установить злоупотреблений. |
There was no rape kit in evidence. |
В уликах не было анализов на изнасилование. |
Assault, attempted murder, pandering, rape, 33 years old. |
Нападение, покушение на убийство, пособничество, изнасилование, ему ЗЗ года. |
Jordan, this is frat boy, Roofie rape. |
Джордан, это не по пацански, изнасилование с Руфаем. |
Campus police did a rape kit, but it was never processed. |
Полиция кампуса провела обследование на изнасилование, но дело не получило хода. |
The Committee requests the State party to ensure that marital rape is criminalized. |
Комитет просит государство-участник ввести уголовную ответственность за супружеское изнасилование. |
The Committee is further concerned that marital rape is not prohibited under the Penal Code. |
Комитет далее обеспокоен тем, что Уголовным кодексом не запрещено изнасилование супругом супруги. |
The State party notes the absence of criminal law provisions specifically prohibiting domestic violence and spousal rape. |
Комитет отмечает отсутствие в уголовном праве положений, конкретно запрещающих насилие в семье и изнасилование в браке. |
Marital rape is not recognized as a criminal offence nor is it an issue that people talk about. |
Изнасилование в браке не считается уголовным преступлением и относится к числу вопросов, которые люди предпочитают избегать. |
It also noted that there was no evidence that the rape of the author had been motivated by her membership of FNL. |
Она отметила также отсутствие каких-либо свидетельств того, что изнасилование автора было связано с ее членством в НОФ. |
The Board found no evidence that the rape committed by three unknown men related to her FNL activities. |
Комиссия не выявила никаких свидетельств того, что изнасилование автора тремя неизвестными мужчинами было связано с ее деятельностью в НОФ. |
Specifically, she refers to a number of its cases dealing with gender-related crimes, including rape. |
В частности, она ссылается на ряд его дел, связанных с гендерными преступлениями, включая изнасилование. |
Several of the attacks also involved sexual violence including rape of women as part of the attack on civilians. |
Некоторые из нападений сопровождались также сексуальным насилием, включая изнасилование женщин в ходе нападений на гражданских лиц. |
This includes prohibition of rape, enforced prostitution and any form of indecent assault, and slavery. |
К числу этих норм относится запрет на изнасилование, принуждение к проституции и непристойное посягательство в любой форме и запрет на рабство. |
This disturbing phenomenon has become even more horrifying in recent years, especially when rape is used as a weapon. |
Это тревожное явление приобрело еще более ужасающие формы в последние годы, особенно когда одним из видов орудия является изнасилование. |
Regrettably, a collective rape had been videotaped, part of which had been shown outside the Sudan. |
К сожалению, коллективное изнасилование было записано на видеопленку, и часть этой записи была показана вне Судана. |
In accordance with this enlarged definition, rape becomes a crime against humanity. |
В соответствии с этим расширенным определением изнасилование становится преступлением против человечности. |
This act introduced capital punishment in cases of rape, and grievous injuries. |
Данным законом была введена высшая мера наказания за изнасилование, а также нанесение тяжких телесных повреждений. |
Women and girls are still targets in such deplorable acts as rape and other forms of sexual violence. |
Женщины и девочки все еще становятся объектами таких предосудительных актов, как изнасилование и другие формы сексуального насилия. |
She also wondered whether marital rape was considered a crime. |
Она интересуется также, считается ли изнасилование супругом супруги преступлением. |
Lastly, she was anxious to know whether marital rape was treated as an offence in Suriname. |
И, наконец, квалифицируется ли в Суринаме изнасилование супругом в качестве уголовно наказуемого деяния. |
Moreover, the punishment for rape in the Czech Republic did not appear to be in keeping with the seriousness of the crime. |
Кроме того, наказание за изнасилование в Чешской Республике, как представляется, несоразмерно с тяжестью преступления. |