It's still alive outside. |
Снаружи он по-прежнему жив. |
So she must have been waiting outside. |
Она наверное ждала снаружи. |
People outside must enter the circle no matter what. |
Люди снаружи должны пробиться внутрь. |
Well, you're welcome to take it outside. |
Вы можете поговорить снаружи. |
You're supposed to keep watch outside. |
Ты должен был следить снаружи. |
Honey, can you wait outside? |
Малышка, можешь подождать снаружи? |
Rare inside, burned outside. |
Сыроватый внутри, прожаренный снаружи. |
Relax. They're still outside. |
Успокойся, они еще снаружи. |
All right, I'll meet you outside. |
Хорошо, увидимся снаружи. |
Then I'll wait for him outside. |
Тогда я подожду ёго снаружи. |
Maybe we plant a bomb outside. |
Можно заложить бомбу снаружи. |
Mona's waiting for me outside. |
Мона ждет меня снаружи. |
I saw the tandem bicycle outside. |
Также увидел парный велосипед снаружи. |
Wait outside, Ryder. |
Подожди снаружи, Райдер. |
What about those people outside? |
А что насчет тех людей снаружи? |
They're cool outside. |
Они в порядке снаружи. |
Well, I'll see you outside. |
Что ж, увидимся снаружи. |
There are web cams outside. |
Снаружи установлены две вебкамеры. |
I was waiting for you outside. |
Я ждал тебя снаружи. |
No, the outside... is cooked. |
Нет, снаружи... пропеклось. |
I'll meet you two outside. |
Я догоню вас обоих снаружи. |
Can you see outside the radio booth? |
Ты что-нибудь видишь снаружи радиобудки? |
There's an eagle outside. |
Там же орел снаружи. |
Tonight you keep watch outside. |
Сегодня ты будешь сторожить снаружи. |
The man outside said so. |
Так сказал мужчина снаружи. |