| Indoor furniture found outside is deemed abandonned and free to take. | Мебель найденная снаружи - считается брошенной и её можно свободно забирать. |
| The effluent gases are fed outside the retort and within the rotor for heating the recycled waste matter. | Дымовые газы пропускают снаружи реторты и внутри ротора для нагрева утилизируемых отходов. |
| And cheburechnaja it has appeared quite respectable restaurant which had a free covered platform outside. | А чебуречная оказалась вполне респектабельным рестораном, у которого была свободная крытая площадка снаружи. |
| The filter can be installed in almost any position, inside or outside the aquarium or the cabinet. | Этот нитратный редуктор можно устанавливать как снаружи, так и внутри аквариума. |
| 2 deep pockets outside under the flap closed with two magnetic snaps. | Снаружи 2 глубоких кармана под откидывающейся полой, которая закрывается на 2 магнитика. |
| Solareks Aqua Boilers can be replaced outside the building. | Бойлеры для воды Соларекс могут быть размещены снаружи помещений. |
| Nagini tells me the old Muggle caretaker... is standing just outside the door. | Нагайна поведала мне о старом маггле-смотрителе... который стоит снаружи. |
| SHARPE: Is he listening outside. | Он же подслушивает снаружи, сэр. |
| C-Lo, I need you outside guarding the door please, thank you very much. | Си-Ло, охраняй вход снаружи, пожалуйста, спасибо тебе большое. |
| Given what I saw outside, you have no excuse for not providing adequate security. | Учитывая то, что я видела снаружи, у вас нет оправданий тому, что вы не обеспечили должную безопасность. |
| On a rainy Spring day, She finds Chobi outside and brings him home with her. | В дождливый весенний день Она находит снаружи Кота по имени Тёби и приносит его домой. |
| Yes, there's burn marks on the grass outside, - landing patterns. | Да, выжженные отметины на траве снаружи, следы приземления. |
| Come on, stay under the umbrella, you'll get soaked if you get outside. | Оставайся под зонтом, иначе промокнешь, - ...если будешь снаружи. |
| And then went to great lengths to make it look like an outside job. | Но постарались, чтобы это выглядело, как проникновение снаружи. |
| There were no fewer than five women standing outside, claiming to be his wife. | Снаружи стояло не меньше пяти женщин, утверждающих, что они его жёны. |
| I have the reichssicherheitsdienst outside if you'd care to come with me. | У меня есть "Имперская служба безопасности" снаружи, если желаете пойти со мной. |
| Within thehour the temperature outside will fall to over seventy million degress below zero. | В течение часа, температура снаружи упадет до отметки в 70 миллионов градусов ниже нуля. |
| You'll find signposts outside temples denying the entry of menstruating girls and women. | Вы можете увидеть таблички снаружи храмов, которые запрещают вход девушкам или женщинам с менструацией. |
| Mandatory posting of prices (e.g. outside a point of sale) helps reduce search costs too. | Снижению "поисковых" затрат способствует также порядок, требующий от продавцов размещения на видных местах (например, снаружи торговых точек) информации о ценах. |
| Could we ask the senator to... step outside | Не могли бы вы, сенатор,... подождать снаружи. |
| The universal mounting plate enables it to be mounted outside the aquarium or inside the cabinet. | Может закрепляться снаружи аквариума или рядом с контейнером фильтра в тумбе. Реактор очень мощный и может снабжать углекислым газом аквариумы объёмом до 2000 литров. |
| I waited for you outside hiding it was so cold out. | Я подумала, что ты должен быть там и ждала снаружи спрятавшись было холодно. |
| At least 14 dacite lava domes are found within the caldera, with another five outside. | Он имеет большую 15-километровую кальдеру, в пределах которой находятся не менее 14 дацитовых лавовых куполов, и ещё пять снаружи. |
| Just this continuous... metal-sounding noise outside. | Но всё время один и тот же звук снаружи... скрипящий, металлический. |
| And she was walking their dog she saw the Bronco parked outside at 10:15. | У твоих соседей есть служанка, и в ту ночь она выгуливала их собаку... и увидела Бронко, припаркованный снаружи в 22:15. |