| We'll be right outside, OK? | Мы будем снаружи, ладно? |
| So, let's talk about the rest outside. | Давайте продолжим разговор снаружи. |
| Me and Shane will sleep outside. | Мы с Шейном ляжем снаружи. |
| Can we chat outside? | Мы может поговорить снаружи? |
| He electrifies only the outside. | Он подводит электричество только снаружи. |
| There's a mirror tree outside. | Снаружи есть зеркальное дерево. |
| OK, partner, I'll meet you outside. | Ладно, жду тебя снаружи. |
| You were outside the cave. | Ты же был снаружи пещеры. |
| I can just stand outside. | Я могу постоять снаружи. |
| Let's just go wait outside. | Давай просто подождем снаружи. |
| Why is all your furniture outside? | Почему вся твоя мебель снаружи? |
| Listen to the rabble outside. | Послушайте эту чернь снаружи. |
| So why don't I see you outside? | А я подожду вас снаружи. |
| I left my watch outside. | Я оставил часы снаружи. |
| Wait outside, please, will you? | Пожалуйста, подождите снаружи. |
| Our neighbor Ted is outside. | Наш сосед Тед снаружи. |
| The world outside is dangerous, Wil. | Мир снаружи опасен, Уил. |
| Have you ever been outside? | Ты когда-нибудь была снаружи? |
| He's also the outside. | Он тоже был непобедимым, снаружи. |
| they're still outside. | Они все еще снаружи. |
| That's just the sound of the wind outside. | Это шум ветра снаружи. |
| These two stay outside. | Эти двое останутся снаружи. |
| Baze is waiting for me outside. | Бейз ждет меня снаружи. |
| We got another guy outside too. | Один наш парень остался снаружи. |
| It's dark outside. | Снаружи темно, Чарли. |