There's no life outside. |
И снаружи никакой жизни. |
Wait outside, Settimelli. |
Подожди снаружи, Ситтимели. |
Kara, go wait outside. |
Кара! ... Подожди снаружи. |
I'll wait outside. |
Я буду ждать снаружи. |
I got five men outside. |
Там снаружи пять моих людей. |
Standing outside with a sign. |
Стоя снаружи с транспарантом. |
In or outside the county of Paulie? |
В или снаружи земли Паули? |
Let's start with the outside. |
Давай начнем с снаружи. |
I did, too, right outside there. |
Я тоже, там снаружи. |
There are no creatures outside. |
Снаружи нет опасных животных. |
You've never really been outside. |
Ты редко бывал снаружи. |
Wait outside, boys. |
Подождите снаружи, мальчики. |
Are the guards still outside? |
Охраники все еще снаружи? |
I'll see you outside, Amy. |
Увидимся снаружи, Эми. |
Why don't we talk about it outside, alone? |
Давай поговорим снаружи, наедине. |
They let us paint outside. |
Снаружи нам разрешают рисовать. |
I'll be right outside. |
И буду прямо снаружи. |
And there you were, the little welcoming party waiting outside. |
А снаружи его приветствовала ты. |
Do you clean outside, love? |
Вы убирались снаружи, милая? |
it's cool. sit outside. |
Всё нормально. Обождите снаружи. |
We got S.W.A.T. outside. |
У нас спецназ снаружи. |
I told the cabbie to wait outside. |
Я сказал таксисту подождать снаружи. |
She's outside in my car. |
Она снаружи в моей машине. |
She can wait outside. |
А она может подождать снаружи. |
There is a perfectly good public telephone outside. |
Здесь есть замечательный телефон снаружи. |