| Did anyone see you outside? | Кто-нибудь видел вас снаружи? |
| I'll wait outside, sir. | Я подожду снаружи, сэр. |
| It's parked outside on the quay. | Он припаркован снаружи на причале. |
| I have a horse waiting outside. | Меня ждёт лошадь снаружи. |
| I don't want to wait outside. | Я не хочу ждать снаружи. |
| I NEVER wait outside. | Я никогда не был снаружи. |
| Got a possible witness outside. | Там снаружи вероятный свидетель. |
| There are people who live outside. | Там снаружи продолжается жизнь! |
| Tell him I'm waiting outside. | что я жду снаружи. |
| You can just wait outside. | А ты можешь просто подождать снаружи. |
| I've been waiting outside for 2 hours. | Я ждала снаружи 2 часа. |
| The boat's tied outside on the jetty. | Лодка привязана снаружи на пристани. |
| I'll stand guard outside. | Я буду охранять снаружи. |
| You need to wait outside. | Он должен ждать снаружи. |
| No markers or headstones outside. | Никаких знаков или надгробий снаружи. |
| Three others remained outside. | Еще трое оставались снаружи. |
| Verone's boys is outside... | Снаружи тебя ждут головорезы Вероуна. |
| I've got a car outside. | Машина ждёт нас снаружи. |
| It's probably past midnight outside | Снаружи сейчас скоре всего вечер. |
| But there may be enemies outside! | Но снаружи могут быть враги! |
| Why were you working outside today? | Почему ты сегодня работал снаружи? |
| It's cold outside. | "Снаружи так холодно". |
| Meet you outside in 2 minutes. | Встретимся снаружи через 2 минуты |
| All right, I'll wait outside. | Ладно, я буду снаружи. |
| Well, tell me outside. | Хорошо, скажи мне это снаружи. |