Now, was that sound generated inside the ship or outside? |
А теперь, как думаете, этот звук шел изнутри корабля или снаружи? |
Mommy said I should go wait outside for the police. |
Мама сказала, что я должна ждать полицию снаружи |
There's even a cache of burnt documents in a bucket outside, but they're ashes now. |
Снаружи нашлась даже куча документов в ведре, но все сожгли. |
If the outside hasn't responded by now - |
Если снаружи до сих пор не ответили... |
There could have been heavy mortar fire outside and I wouldn't have heard a thing. |
Снаружи может быть хоть миномётный огонь, я ни звука не услышу. |
If they're not home, wait outside. |
Если их нет дома, ждать снаружи |
I saw their lights in the woods, and they've set up their symbols outside. |
Я видел(а) их огни в лесу, и они создали свои символы снаружи. |
Would you mind taking that outside? |
Не возражаете оставить свои разногласия снаружи? |
Tell him I've got the knife and I'm outside. |
Скажи ему, что у меня нож, и я снаружи. |
So what about the bag of jewels we saw you with outside? |
Так что насчёт сумки с ювелирными изделиями, с которой мы тебя видели снаружи? |
Would you mind having this conversation outside? |
Как насчет провести этот разговор снаружи? |
Evie, did you paint the Yoal outside? |
Иви, вы снаружи красили ялики? |
When he's on the meds, he's like one of those drones outside. |
Когда он на таблетках, он такой же, как те зомби снаружи. |
Ruddy oompah band again practising outside. |
Проклятый духовой оркестр снова репетирует снаружи! |
Why was he outside and they in? |
Почему он снаружи, а они внутри? |
With Mom's insane job and still getting used to school and the move, the security guys outside... |
Безумная работа мамы, и я всё еще привыкаю к новой школе, происходящему, охране снаружи... |
I told you to wait outside! |
Я же просил тебя подождать снаружи! |
You said they can only live outside the body for a few minutes, which is why you couldn't catch them alive. |
Ты сказал, что они могут жить снаружи тела только несколько минут, поэтому, ты должен поймать их живыми. |
Would you mind waiting outside, please? |
Могу я попросить тебя подождать снаружи? |
Aren't you meant to be waiting outside? |
А вы разве не должны ждать снаружи? |
You waited outside and did it. |
ты подождал её снаружи и напал! |
What's with the police cars outside? |
Что там снаружи делают полицейские машины? |
You said "outside my house". |
Ты сказала "снаружи моего дома." |
Be outside if you need me, okay? |
Буду снаружи, если понадоблюсь, хорошо? |
Your boyfriend's outside with a rifle loaded with wooden bullets. |
Твой парень снаружи с ружьем, заряженным деревянными пулями |