| John's outside waiting in a cab. | Джон снаружи, ждет в такси. |
| There is a common bathroom for tenants outside. | Есть общие удобства, но снаружи... |
| Alfonso is outside with my men. | Альфонсо уже снаружи с моими людьми. |
| I want at least one squadron on patrol outside the station at all times. | Снаружи на патруле постоянно должна быть одна эскадрилья. |
| They're for the pots outside the living room. | Они для горшков снаружи от гостиной. |
| I think we saw her son outside. | Думаю, мы видели её сына снаружи. |
| We found these cameras this afternoon that were hidden outside my office and at the construction site. | Утром мы нашли эти камеры, спрятанные снаружи моего офиса и на строительной площадке. |
| Check outside to see if there are others. | Проверь снаружи, нет ли кого ещё. |
| Nomad, there are two men waiting outside. | Номад, снаружи ждут двое мужчин. |
| They said it's in the car park outside. | Они сказали, что она снаружи на парковке. |
| I need you to wait outside. | Я хочу, чтобы ты подождала снаружи. |
| I know what I said, but it's not just the guards outside. | Я знаю, что я сказал, но дело не только в охране снаружи. |
| Then, all of a sudden, she's walking around outside. | И тогда этот некто окажется снаружи. |
| McKee and Cline, you're outside in case we get some jump-outs... | Макки и Клайн, вы снаружи на случай, если кто-то убежит... |
| Perhaps you should take this outside. | Может, вам лучше обсудить это снаружи. |
| That would explain the wax that they found on the railing outside the abandoned plant. | Это объясняет воск, который они нашли на перилах снаружи заброшенного завода. |
| There was someone standing outside here watching through this peephole. | Кто-то стоял снаружи и наблюдал в это отверстие. |
| I have Jake outside waiting to help me move you. | Снаружи ждет Джейк, чтобы помочь мне с твоим переездом. |
| You got anybody outside you're worried about? | У тебя есть кто-то снаружи, о ком ты волнуешься? |
| This is what it's like outside. | Это то, как всё выглядит снаружи. |
| Yes, outside a Rills' machine waits to kill also. | А снаружи ждет машина Риллов, которая тоже может убить. |
| If the Daleks are waiting outside for us, it will be suicide. | Если Далеки ожидают нас снаружи, то это будет самоубийством. |
| Jimmy, Karen's outside with Derek Wills. | Джимми, там снаружи Карен и Дерек Уиллс. |
| There's a car outside, I suggest you get in it. | Снаружи ждёт машина, предлагаю в неё сесть. |
| And there's no street cams outside so we could see who picked it up. | И снаружи нет уличных камер, так что нам не узнать, кто его забрал. |