There are many outside waiting to beg the same of you. |
Много людей ждут снаружи, чтобы просить у вас того же. |
Don't forget about our friend Doc outside. |
Не забудь про нашего друга Дока снаружи. |
Moving into position outside Munthir Tuwala's apartment here in DC. |
Занимаем позиции снаружи квартиры Мунтира Тувалы здесь в Вашингтоне. |
Safer than being outside, unless you prefer to meet the Saxons again. |
Безопаснее, чем быть снаружи, если ты не предпочитаешь снова в встретиться с саксами. |
I thought I'd told you to wait outside the Tardis. |
Мне кажется я говорил ждать меня снаружи ТАРДИС. |
Barbara's still outside, she might be in great danger. |
Барбара до сих пор снаружи, она может быть в большой опасности. |
Doctor, we found you outside. |
Доктор, мы нашли Вас снаружи. |
And refrain from the slightest noise, lest anyone passing outside may hear it. |
И воздерживаемся от малейшего шума, чтобы никто, проходя снаружи не мог услышать. |
Did you park your white horse outside? |
А где твой белый конь? Привязал снаружи? |
The people who think that will be outside right now. |
Люди, которые так думают, прямо сейчас находятся снаружи. |
Yes, that's... they left me outside. |
Да, это... они оставили меня снаружи. |
You - go and see if they're outside. |
Ты, иди и посмотри нет ли их снаружи. |
I just want to talk to your granddad outside. |
Мне нужно поговорить с дедушкой снаружи. |
Keep it down or take it outside. |
Успокойтесь, или продолжите спор снаружи. |
Well, Barbara's outside and Ian should arrive at any moment. |
Ну, Барбара снаружи, Йен должен скоро подойти. |
It really made being outside much more tolerable. |
Благодаря ей снаружи стало куда получше. |
(indistinct conversation) I'll check the perimeter; Work outside in. |
Я проверю периметр, буду снаружи. |
That officer will be outside your door for the rest of the night. |
Этот офицер будет снаружи всю ночь. |
Her lessers who are waiting outside to kill us any chance they get. |
Своих сородичей, которые ждут снаружи в надежде нас убить. |
Those Abbies outside, they are gathering for her. |
Те абби снаружи собираются ради неё. |
Max and Joshua, outside with up-there people. |
Макс и Джошуа, снаружи с теми людьми. |
I'll wait outside for you. |
Я буду ждать снаружи для вас. |
We... you should wait outside. |
Мы... вы должны ждать снаружи. |
That doorman's still milling around outside. |
Этот швейцар все еще толчется снаружи. |
You bring me here, and then you leave me standing outside. |
Сначала привёл меня, потом оставил торчать снаружи. |