Английский - русский
Перевод слова Outside
Вариант перевода Снаружи

Примеры в контексте "Outside - Снаружи"

Примеры: Outside - Снаружи
As it is paradoxical, but people represent geometrical figures, both outside, and from within. Как это ни парадоксально, но люди представляют собой геометрические фигуры, как снаружи, так и изнутри.
Depp was arrested again in 1999 for brawling with paparazzi outside a restaurant while dining in London with Paradis. Снова был арестован в 1999 году за драку с папарацци во время ужина снаружи лондонского ресторана.
The cave itself was not used yet, as the pools were outside. Сама пещера тогда не использовалась, бассейны находились снаружи.
You may smoke outside the tents before and after the show and during intermission only. Вы можете курить только снаружи шатра до и после представления и во время антракта.
Plaques are dense, mostly insoluble deposits of beta-amyloid peptide and cellular material outside and around neurons. Бляшки представляют собой плотные, в большинстве случаев нерастворимые отложения бета-амилоида и клеточного материала внутри и снаружи нейронов.
Inside their home, Christa wakes up to the sound of someone outside. В их доме Криста просыпается от звука снаружи.
I don't hear anything outside. Мне кажется, это не снаружи.
Quinn then goes to a nearby house with a U.S. flag posted outside. Куинн затем идёт в соседний дом с размещённым снаружи американским флагом.
It was well decorated outside and inside. Он был великолепно декорирован снаружи и внутри.
Robert E. Lee's beloved horse Traveller is buried outside, near the wall of the chapel. Любимая лошадь Роберта Э. Ли Бродяга похоронена снаружи, возле стены часовни.
Meadow arrives late and parks her car outside. Медоу прибывает позже и паркует свой автомобиль снаружи.
Saul gets a message from Carrie and finds her in a car waiting for him outside. Сол получает сообщение от Кэрри и находит её в машине, ждущей его снаружи.
It is usually celebrated with family or friends, at home or outside. Обычно это отмечается с семьёй или друзьями, дома или снаружи.
If you're offended, Doctor, by all means, wait outside. Если вам неприятно, доктор, то сделайте одолжение - подождите снаружи.
Tell the police they can wait outside. Скажи полиции они могут подождать снаружи.
I am outside with an old friend of yours. Я снаружи с твоим старым другом.
It is interesting that outside the stone dome was once covered with turquoise glaze. Интересно, что снаружи каменный купол некогда был покрыт бирюзовой глазурью.
Adal tells her to ask Saul herself, revealing that Saul is outside on the deck. Адал говорит ей спросить Сола самой, раскрывая, что Сол снаружи на настиле.
As Jimmy waits for Nucky outside, he befriends Torrio's driver, Al Capone. Когда Джимми ждёт Наки снаружи, он дружится с водителем Торрио, Алем Капоне.
They do it outside, we do it inside. Они делают это снаружи, а мы внутри.
Now that is "outside Izzie" talking. Так это то, что говорит Иззи снаружи.
Many persons to eat outside grass or I tax a snack new one to get fat. Многих людей есть снаружи траву или я облагаю налогом нового закуски толстеть.
There are guards outside, and below in the square. Охранники снаружи, и ниже на площади.
Then the cake is flipped every ten minutes until the outside is golden and crisp. Картофель переворачивают каждые десять минут, пока корочки снаружи не станут золотистыми и хрустящими.
In addition, there is a chair outside the ring which can be used as a weapon. Кроме того, снаружи любого ринга есть стулья, которые можно использовать в качестве оружия.