| Okay, well, right here you wrote "Happerman & Browning" under "employer"... but you're not actually an employee of them. | Ладно, ну, вот тут ты написала в графе "работодатель": "Хапперман и Браунинг"... Но, в действительности, ты там не работаешь. |
| Okay, and who gave it to you? | Ну ладно, и кто это тебе это дал? |
| Okay, I think I'm ready | Такк, ну я вроде готова. |
| Okay, we have to do it again! | Так, ну все, надо прыгнуть еще разок. |
| Okay, well there's that. | Ах да, это. Ну и что? |
| Okay, I know you're texting about me and I'd really like you to stop. | Ну хорошо, я знаю, что вы переписываетесь смс-ками обо мне и я бы предпочёл, чтобы вы остановились. |
| Okay, gentlemen, listen up. | Ну что за безответственность, бл... дь? |
| Okay? what are we betting with? | Хорошо? Ну дак что, пари? |
| Okay, well, from the way they were raving about you, You might want to start thinking about it. | Хорошо, ну, судя по их отзывам, тебе, возможно, нужно начать думать об этом. |
| Okay, what am I looking at? | Ну, хорошо, и что это такое? |
| Okay, well, I... I didn't see him today, but there's this guy who hangs out here all the time, and it's... weird. | Ну, я... сегодня я его не видела, но есть один парень, который постоянно здесь ошивается, и это... странно. |
| Okay, haole, what do you think? | Ну, Хаоле, что ты себе думал? |
| Okay, we're going to start that verse again. | Ну, вы были так - Это свежо, вам не кажется? |
| Okay, so I don't understand exactly how it works... but I'm going to find out, if it kills me. | Ну, хорошо, я не понимаю точно как это работает... но я выясню, даже если это меня убьет. |
| Okay, I saw these flowers growing in the parking lot, and... and I thought they matched Crystal's eyes. | Ну, я увидел, что на стоянке растут эти цветы, и... и подумал, что они подходят к глазам Кристал. |
| Okay. All right - 767! Stop. | Ну, хорошо, если так... 767, остановись! |
| Okay, I'm thinking just a really long and really straight bangs, coming forward like this. | Ну... я думала о... о длинной и очень прямой челке... вот до сих пор. |
| Okay, so how are we doing? | Ну что, как у нас дела? |
| Okay, Lucy, you ready to push? | Ну что, Люси, ты готова? |
| Okay, so what's the plan here? | Так, ну и какой у нас план? |
| Okay, well, I'm new at this, so can you start our real conversation? | Ладно, ну, я новичок в этом деле, поэтому можем мы начать нашу настоящую беседу? |
| Okay, I got confused, big deal. | Ладно, я запутался, ну и что? |
| Okay, would you just take him away? | Ну всё, может, заберете его? |
| Okay, well, Kenzi, think of something! | Ладно, ну, Кензи, придумай что нибудь! |
| Okay, I want you out of there right now! | Ну все, я хочу, чтобы ты немедленно ушла оттуда! |