Okay, well, when I sleep out here, this is my bedroom. |
Ну, послушай, я спала здесь, значит это моя спальня. |
And didn't have time to change out of my Lululemons. Okay. |
Ну и не успел я свои штанишки в облипочку сменить. |
Okay, I mean, I guess that makes sense why he'd get rid of him. |
Ну, в смысле, это вполне логично почему он от него избавился. |
Okay, what's his name? |
Ну и как же его зовут? |
Okay, so, why him more than any other? |
Ну, хорошо, но почему он больше подходит, чем кто-либо другой? |
Okay, so you must be thirsty, no! |
Ну, ты, наверное, пить хочешь? Держи. |
Okay, heads up, two down. |
Ну же, один на один, твое упали. |
Okay, well, if you think that's cool, then we have much bigger problems than you getting up on that stage tonight. |
Ну, хорошо, если уж ты думаешь что это все круто, то у нас с тобой проблемы гораздо серьёзнее, чем просто твое сегодняшнее выступление на сцене. |
Okay, that's on me, living in the city. |
Ну хорошо, это моя вина, живем же в городе. |
Okay, there is no way in hell... |
Ну нет, да ни за что... |
Okay, I'm just saying you should at least acknowledge that I'm now basically paying $509. |
Ну ладно, я просто хочу чтоб ты хотя бы признал, что на самом деле я тебе плачу 509 долларов. |
Makes sense. Okay, let's go together. |
Ну что ж, поехали вместе. |
Okay, you can't say things like "outstanding" during it. |
Ну ладно, ты не можешь говорить "круто" во время встречи. |
Okay. That's a picture of a turtle. |
сценарий 5... хорошо, ну, это просто картинка черепахи. |
Okay, so how do l skip the middle part? |
Ну... ладно, как бы мне пропустить все, что в середине? |
Okay, has anyone called asking about Saul or the Pineapple Express? |
Ну чтож, насчёт Соула или "Ананасового Экспресса" тебе не звонил никто? |
Okay. Then why are we going so slow? |
Ну ладно, а почему, интересно, мы так медленно крутимся? |
No. Okay, "fraud" is too strong a word. |
Ну хорошо, "фуфло" - это я загнул. |
Okay, well, then, you... |
Ну, хорошо, хорошо, значит, вы... |
Okay, well, find it quickly, 'cause there are a lot of people here. |
Ну, надо найти его побыстрей, потому что здесь слишком много людей. |
Okay, who just sits around eating bowls of sugar? |
Ну разве кто-то будет просто сидеть и есть сахар из миски? |
Okay, so what's the message? |
Ну, и что же он хочет нам сказать? |
Okay, you could be right. |
Ну, может быть, может быть. |
Okay, then we do what we got to do. |
Ну, тогда будем делать, что мы должны делать как копы. |
Okay. You got yourself in here you can get yourself out. |
Ну, что ж, раз я смог сюда попасть то и выбраться смогу. |