| All right, okay. | Ну что ж, ладно. |
| okay, there you go. | Так, ну вот. |
| Is that working out okay? | Ну и как, нормально? |
| We'll reschedule, okay? | Ну, измените планы, хорошо? |
| Well, keep him on ice, okay? | Ну, оставляю его вам. |
| My sister, okay? | Ну, моя сестра. |
| I'm okay with that. | Ну, какая есть. |
| Keep up with the circumstances, okay? | Поспевай за обстоятельствами, ну? |
| Well, you don't have to be afraid, okay? | Ну, ничего не бойся! |
| Is the coffee okay? | Ну, как кофе? |
| But there's more, okay? | Ну это еще не все. |
| You're - okay. | Ты... ну ладно. |
| And that makes it okay? | Ну, тогда всё в порядке? |
| Look... I can explain, okay? | Ну... я-я могу объяснить. |
| Here we go again, okay. | Ну вот, опять началось. |
| You're okay with it? | Ну как, всё в порядке? |
| So are you okay? | Ну, ты в порядке? |
| No. That's the deal, okay? | А ну давай внутрь. |
| Now, you hold still there, okay? | Ну, сиди спокойно. |
| In short, okay. | Короче, ну да. |
| Well, are you okay? | Ну как, хорошо добрался? |
| Well, okay. Six. | Ну, ладно, шесть. |
| I don't feel okay about it. | Ну, меня это беспокоит. |
| Come on, you're okay. | Ну же, всё хорошо. |
| Well, okay, yes. | Ну хорошо, да. |