Примеры в контексте "Okay - Ну"

Примеры: Okay - Ну
Okay, then, good night. ЧАРЛИ Ну, тогда спокойной ночи.
Okay, I'm telling you it's a real... Ну хватит, говорю тебе, это реальное...
Okay, maybe I downplayed it a little. Ну да, возможно я немного преуменьшила.
Okay, I know the traditions. Ну ладно, я знаю традиции.
Okay. You need to tell me what's going on. Так, а ну говорите, что происходит.
Okay, it was that Lisa Loeb song. Ну хорошо, раньше её пела Лиза Лоэб.
Okay, we'll tell you. Ну хорошо, мы тебе скажем.
Okay, well, I guess you'll just have to prove it then. Так, ну, полагаю тогда вы должны это доказать.
Okay, well, let's-let's not discuss it then. Ладно, ну тогда давайте не обсуждать это.
Okay. Well, I'll tell him how much you did. Хорошо, ну, я скажу ему, как много ты сделала.
Okay. Good night, Uncle Charlie. ЧАРЛИ Ну, только твой папа знает, что для тебя лучше.
Okay, well, if it doesn't work out that anyone else wants to arrange... Хорошо, ну, если она не хочет этим заниматься, может кто-то другой захочет устроить...
Okay, well just don't go out with her again. Хорошо, ну только не потерпи с ней неудачу снова.
Okay, well, let me ask you something, Inspector. Хорошо, Ну, спросите меня о чем-нибудь, инспектор.
Okay. Well, let's go see your guy. Ну, давай глянем на твоего парня.
Okay, I've shown you mine. Ну, я показала тебе, теперь ты покажи свои.
Okay... he's been in here long enough. Ну что... он уже достаточно тут проторчал.
Okay, well, at least let somebody drive you. Ну, хорошо, хотя бы позволь кому-нибудь подвести тебя. Райан, ты не против?
things like political events. Okay. например, политика ну... а вы... вы с телевидения?
Okay, well, fir... I mean, first off, to be honest, it doesn't really look like an egg. Ну, во-первых, если честно, на яйцо это не похоже.
Okay, well, that's a different vibe. Отлично. Ну, это совсем другая атмосфера.
Okay, girls. Show's over. Ну всё, девчонки, представление окончено.
Okay, Jack, that's enough. Ну всё, Джек, довольно.
Okay, I know you're sorry. Ну хватит, я знаю, что ты извиняешься.
Okay. (Laughter) Anyway, I am here because of a young girl, Sarah Jones. Ну ладно. (Смех) Ну что ж, я здесь благодаря одной девушке, Саре Джонс.