| I haven't heard that one but okay... | Я не слышал этого, ну да ладно... |
| You know, to make sure he's okay and everything. | Ну, знаете, чтобы убедиться, что он в порядке. |
| Tilt-A-Whirl's okay, but the rest is mighty wicked. | Ну, карусель, вроде, ничего, но все остальное - нечистое. |
| Well, okay, put your hand in here. | Ну, давай-ка, сунь сюда руку. |
| That's a little quick, but okay. | Какой ты шустрый, ну ладно. |
| Well, okay, high school doesn't count, but you know... | Ну, ладно, старшие классы не будем считать, но ты же знаешь... |
| Well, okay, I think he's ready. | Ну что ж, я думаю, он готов. |
| Well, she was a pretty okay Princess in the end. | Ну она оказалась вполне хорошей принцессой в итоге. |
| Well, I'm not okay, Mrs. Sutter. | Ну, я не в порядке, Миссис Саттер. |
| Well, actually, it's not okay. | Ну, на самом деле, не в порядке. |
| Well, I'm a fan of Medicaid and education so okay. | Ну... я фанат медицины и образования, так что ладно. |
| I hadn't really noticed, but, okay. | Хотя я этого не заметила, ну да ладно. |
| But okay, because there is nothing wrong with giving our kids more than we had. | Ну ладно, нет ничего плохого в том, чтобы дать нашим детям то, чего не было у нас. |
| Why, I would be okay with that. | Ну, с этим я справлюсь. |
| No, I don't hear that, but okay. | Нет, мне не слышится. Ну ладно. |
| So... We're okay then? | Ну... у нас все в порядке теперь? |
| Well, he says he's okay. | Ну, он говорит, что в порядке. |
| Well, he says he's okay. | Ну, он сказал, что в порядке. |
| I guess I was hoping for a different reaction, but okay. | Я предполагал, я надеялся на другую реакцию, ну да ладно. |
| Well, you don't sound okay. | Ну, судя по голосу, ты не в порядке. |
| Didn't really ask who you were, but okay. | На самом деле я не спрашивал, кто ты, ну да ладно. |
| Well-hydrated already, well-hydrated, okay. | Очень сухой, очень сухой, ну ладно. |
| Sleeping bags don't usually sweat this much, but okay. | С мешками не приходится так сильно потеть, ну ладно. |
| I think mom... but dad would be okay, too. | Я думаю, мама... ну и папа тоже сойдет. |
| Well, okay, whatever you say... | Ну, ладно, как скажете... |