Okay, how's that? |
Ну, что там? - Все хорошо. |
Okay. Suit yourself. |
Ну что же, как знаешь! |
Okay. That does it. |
Ну, вот и всё, конец баловству. |
Okay, Madison-Monroe dinner. |
Ну что ж, ужин Мэдисон-Монро. |
Okay. All right. |
Ну всё, хватит уже шуточек. |
Okay, try it again. |
Ну что, сдвинешь ты ее с места? |
Okay, so tell me. |
Ну это не такое уж и большое дело. |
Okay, bad joke. |
Ну да, плохая шутка... Вот... |
Okay, sweet dreams. |
Ну все тогда, сладких снов. |
Okay, thank you. |
Да. Ну всё, спасибо. |
Okay, hold on. |
Ну, что ж, держитесь. |
(Laughter) Okay. |
(Смех) Ну так вот. |
Okay. Not so easy. |
Ну ладно, не так уж и просто. |
Okay. One second. |
А ну, лечь на пол! |
Okay, not that experienced. |
Ну ладно, я не настолько опытна. |
Okay, very funny. |
Ну, ладно, очень смешно. |
Okay, more than normal. |
Ну да, даже больше, чем обычно. |
Okay, enough fun. |
Ну все, успокоились, тишина! |
Okay, back to you. |
Ну, хорошо, вернемся к вам. |
Okay, now what? |
Ну, хорошо, что дальше? |
Okay, who isn't uptight, really? |
Ну а кто не напряжен? |
Okay, come on, Ezra. |
Ну давай, Эзра. |
Okay, look, what can I say? |
Ну, что вам сказать... |
Okay, I'm not running away. |
Ну, я не сбегаю. |
Okay, you two can't be this weird. |
Ну нельзя же так идиотничать. |