| Okay, how's that? | Ну, что там? - Все хорошо. |
| Okay. Suit yourself. | Ну что же, как знаешь! |
| Okay. That does it. | Ну, вот и всё, конец баловству. |
| Okay, Madison-Monroe dinner. | Ну что ж, ужин Мэдисон-Монро. |
| Okay. All right. | Ну всё, хватит уже шуточек. |
| Okay, try it again. | Ну что, сдвинешь ты ее с места? |
| Okay, so tell me. | Ну это не такое уж и большое дело. |
| Okay, bad joke. | Ну да, плохая шутка... Вот... |
| Okay, sweet dreams. | Ну все тогда, сладких снов. |
| Okay, thank you. | Да. Ну всё, спасибо. |
| Okay, hold on. | Ну, что ж, держитесь. |
| (Laughter) Okay. | (Смех) Ну так вот. |
| Okay. Not so easy. | Ну ладно, не так уж и просто. |
| Okay. One second. | А ну, лечь на пол! |
| Okay, not that experienced. | Ну ладно, я не настолько опытна. |
| Okay, very funny. | Ну, ладно, очень смешно. |
| Okay, more than normal. | Ну да, даже больше, чем обычно. |
| Okay, enough fun. | Ну все, успокоились, тишина! |
| Okay, back to you. | Ну, хорошо, вернемся к вам. |
| Okay, now what? | Ну, хорошо, что дальше? |
| Okay, who isn't uptight, really? | Ну а кто не напряжен? |
| Okay, come on, Ezra. | Ну давай, Эзра. |
| Okay, look, what can I say? | Ну, что вам сказать... |
| Okay, I'm not running away. | Ну, я не сбегаю. |
| Okay, you two can't be this weird. | Ну нельзя же так идиотничать. |