| Okay, but you do remember the dancing? | Ладно, ну а танцы ты помнишь? |
| Okay. Stewie, this is ridiculous. | А, ну тогда, нет спасибо... |
| Okay, well, where's Jessa? | Так, ну а где Джесса? |
| Okay, so who is she? | Ладно, ну и кто она? |
| Okay, set the hook, set it. | Хорошо, поставь крючок, ну же. |
| Okay, great, well, I'm glad we got that cleared up. | Хорошо, отлично, ну Я рад, что мы это прояснили. |
| Okay, well, I have a Willie Mays bubblehead doll, so... | Хорошо, ну, а у меня есть кукла Вилли Мэйса... |
| (Booth) Okay, well, there you go. | Хорошо, ну, вот и все. |
| Okay, well, I think it... it worked. | Ну, я думаю, сработало. |
| Okay, well, you know, we're set. | Ну что, мы полностью готовы. |
| Okay, what have we got? | Ну, что тут у нас? |
| Okay, ready to have some fun? | Ну, что, готов немного повеселиться? |
| Okay, so maybe I might have this recurring fantasy or something. | Ну, может, у меня есть своя навязчивая идея или типа того. |
| Okay, I'll see you later. | Ну, пока, до встречи. |
| Okay, so how about it? | Ну, так как на счет этого? |
| Wait, Okay, look, it's not really about Ricardo and Tondelaya. | Ну, на самом деле это не про Рикардо и Тондалею. |
| Okay, not really an emergency, and that shouldn't come as a surprise. | Ну не такая уж это и катастрофа, и ты должна была быть к этому готова. |
| Okay, sure, we're two young girls on the town On what's probably America's most dangerous holiday. | Ну конечно, мы же две юные девушки, гуляющие по городу пожалуй, в самый опасный из американских праздников. |
| Okay, this is so messed up right now. | Ну всё, с меня хватит. |
| Okay. You choose the channel. | Ну хорошо, выбирай канал, какой хочешь |
| Okay, flubber, it's time that you and l... got to know each other. | Ну вот, летрез, настало время чтобы ты и я... узнали друг друга. |
| Okay, I was- I was pretty mad when I wrote that. | Ну ладно, я был очень зол, когда его писал. |
| Okay, there's no way I could have squirted this lemon in your eye on purpose from this distance. | Слушай, ну не мог я брызнуть соком лимона тебе в глаз нарочно с такого расстояния. |
| Okay, well, you're not to have them over again. | Ну ясно, больше они сюда не придут. |
| Okay, but what if we bought a car together? | Хорошо, ну а если мы купим машину вместе? |