Okay, let's go, Scarface. |
Ну, вперед, Лицо со шрамом. |
Okay, that was before I got to know you. |
Ну, это было до того, как я вас узнал. |
Okay, that's good, guys. |
Ну всё, хорош, ребят. |
Okay, so let's talk money. |
Ну что же, поговорим о деньгах. |
Okay, looks like it worked. |
Ну что - похоже, сработало. |
Okay, let's do this. |
Ну что же, давайте сделаем это. |
Okay, Saul, nice work. |
Ну что, Сол, молодчина. |
Okay, so put a disposable coffee cup on your treasure-hunt list. |
Ну, включи одноразовые стаканчики для кофе в свой список сокровищ. |
Okay, let me get your stuff. |
Ну, что ж, давайте вещи. |
Okay. So we good, then. |
Ну лады, тогда все путем. |
Okay, well, you did at one point. |
Ладно, ну, Вы имели в один прекрасный момент. |
Okay, it's only four hours till low tide. |
Ну ладно, до отлива всего 4 часа. |
Okay, maybe a little bit jealous. |
Ну, ладно, может немного. |
Okay, well, our personal tastes may be different. |
Ладно. Ну, не факт, что у нас совпадают вкусы. |
Okay, well there's one down. |
Ну и хорошо, одной проблемой меньше. |
Okay, well, look, you know where to find me. |
Хорошо, ну, ты знаешь где меня найти. |
Okay, well, clearly the person who killed your partner felt differently about that. |
Ну, очевидно, человек, что убил твою напарницу другого мнения. |
Okay, well, not a living agent. |
Ну, тебе не нужен живой агент. |
Okay. Well, he would turn things to gold. |
Ну, он должен уметь превращать всё в золото. |
Okay, well, your dad is driving me crazy. |
Ну, твой отец меня с ума сводит. |
Okay, now I'm lost. |
Ну вот теперь я в растерянности. |
Okay, Bart, tomorrow we'll blast your quads. |
Ну, Барт завтра будем качать кубики дальше. |
Okay, maybe one more time. |
Ну, может, ещё разок. |
Okay, do your work first. |
Ну, во-первых поручим это сделать. |
See? Okay. It's not so bad so far. |
Ну не так уж все плохо, ты работаешь далеко и много спишь. |