| Okay, all... then I will. | Ну ладно... значит, придётся. |
| Okay. Well, she's wrong. | Ну, что ж, она ошибается. |
| Okay, I was down on one knee with the ring in my hand... | Ну, я опустился на колено с кольцом в руке... |
| Okay, I relate your pilot light. | Ну, с запальником вашим я разобрался. |
| Okay, Don, it's all yours. | Ну, Дон, теперь ты. |
| Okay, well, nice bumping into you. | Ну ладно, были рады на вас наткнуться. |
| Okay, that is so not true. | Ну, а вот это не правда. |
| Okay, now that your coat is safely in the bed... | Ну вот, ваше пальто уже аккуратно лежит на кроватке... |
| Okay, then, let her go. | Ну и ладно, отпусти её. |
| Okay, well then, let's make this official. | Ладно, ну что ж, давайте объявим официально. |
| Okay, they want me to use a non-denial denial. | Ну да, они хотят, чтоб я использовала безотказный отказ. |
| Okay, I mean, I enjoy hockey. | Ладно, ну что, мне нравится хоккей. |
| Okay then, we'll go wherever you want. | Ну, ладно, тогда... пойдём, куда ты захочешь. |
| Okay, well, you have to tell Max. | Ок, ну, ты должна сказать Максу. |
| Okay, well, I have to go. | Ладно, ну, мне пора, наверное. |
| Okay, the final image is coming in. | Ну вот, итоговое изображение на подходе. |
| Okay, we're walking again. | Ну вот, опять мы побежали. |
| Okay, come with me, Missy. | Ну ладно, иди за мной, девочка. |
| Okay, well, I don't think you're concussed. | Хорошо, ну, не думаю, что у вас сотрясение. |
| Okay, well, thank you guys for everything. | Хорошо, ну, в общем, благодарю вас ребятки за все |
| Okay boys, time you went home. | Ну, ребятки, пора домой. |
| Okay, see you later, Pan. | Ну, поговорим ещё, Пэн. |
| Okay, well, Kat woke up screaming. | Ну, хорошо... Кэт закричала во сне. |
| Okay, well, thank you. | Ну, что ж, спасибо. |
| Okay, give me back my $150 that I spent on your guest fee. | Ну тогда верни мне 150 долларов, которые я потратил на твой гостевой пропуск. |