| Okay, well, thanks, guys. | Ну ладно, спасибо ребят |
| There you go. Okay, guys. | Ну вот, слышали? |
| Okay, well, this is weird. | Ну ладно, это нелепо. |
| Okay, honey, come on. | Ну всё, пока! |
| Okay, well, thank you. | Ну ладно, спасибо. |
| Okay, Captain, come on. | Ну же, капитан. |
| No. Okay, there you go. See? | Ну вот, поговорили. |
| Okay, that's it, you're done. | Ну всё, хватит. |
| Okay, from the top, people. | Ну, начнём заново! |
| Okay, cat's out of the bag. | Ну вот, проговорился. |
| Okay, listen, let's go. | Ну всё, хватит. |
| Okay, I'll be going. | Ну, я ухожу. |
| Okay, come on, boy. | Ну давай, малыш. |
| Okay, who wants some of that? | Ну, кому кусочек? |
| Okay, should we do it? | Ну что, начнем? |
| Okay, well, guys? - Well... | Ну ладно, ребята. |
| Okay, well, this couldn't be more uncomfortable. | Так, ну что ж. |
| Okay, I think that's enough toasting. | Ну ладно, хватит тостов. |
| Okay! See you guys later. | Ну ладно, увидимся! |
| Okay, fine, I'm not actually pregnant. | Ну ладно, не беременна. |
| Okay, well, that... I think that's great, | Ладно, ну это чудесно. |
| [Lips Smack] - Okay, Francine. | Ну как, сработало? |
| Okay, well, they're fine. | Ну, ничего такого. |
| Okay, well, that's, you know... | Ну, знаешь, это... |
| Okay, well, let's be their first. | Ну, так оприходуем их. |