Английский - русский
Перевод слова Myanmar
Вариант перевода Мьянме

Примеры в контексте "Myanmar - Мьянме"

Примеры: Myanmar - Мьянме
Lack of internal peace and stability deprived the country and the people of Myanmar economic development, political stability and national unity in the past. Отсутствие в прошлом мира и стабильности в стране не позволяли Мьянме и ее народу осуществлять экономическое развитие, обеспечить политическую стабильность и национальное единство.
Under a programme instituted in 2011-2012 to promote free, universal access to primary education, more than 5 million students in Myanmar had received free textbooks and exercise books. В рамках программы, учрежденной в 2011 - 2012 годах в целях содействия бесплатному всеобщему доступу к начальному образованию, более 5 млн. учащихся в Мьянме получили бесплатные учебники и тетради.
Mr. Wenaweser (Liechtenstein) said that he particularly appreciated the High Commissioner's update on the establishment of a country office in Myanmar. Г-н Венавезер (Лихтенштейн) говорит, что он выражает особую признательность Верховному комиссару за предоставление обновленной информации по вопросу о создании странового отделения в Мьянме.
It commended the transformative changes that had taken place in Myanmar since 2010 and was ready to support and assist with further reform. Она дает высокую оценку преобразованиям, произошедшим в Мьянме с 2010 года, и готова оказать поддержку и помощь в проведении дальнейших реформ.
For several years, the source of heroin in China had been opium cultivation and heroin manufacture in South-East Asia, notably Myanmar. В течение ряда лет источником героина в Китае было незаконное возделывание опийного мака и производство героина в Юго-Восточной Азии, особенно в Мьянме.
Tailored training programmes on high-yield rice and rice production technologies in Myanmar, Nepal and Bangladesh; Ь) целевые учебные программы по высокоурожайным сортам риса и технологиям производства риса в Мьянме, Непале и Бангладеш;
Two field testing workshops, one in Myanmar and the other in the Philippines, and a regional training of trainers workshop were also conducted in 2011 to finalize the content. Кроме того, для завершения разработки содержания курса в 2011 году были проведены два практикума по их проверке на местах: один в Мьянме и другой на Филиппинах, а также региональный практикум по подготовке инструкторов.
UNOPS strengthened its partnership with The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, becoming a principal recipient in Myanmar, and implementing more than $21 million. ЮНОПС укрепило свои партнерские связи с Глобальным фондом для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией, став основным получателем помощи в Мьянме и освоив более 21 млн. долл. США.
It organized Myanmar Business and Development Week with various partners in September 2013 and with generous support from the Governments of Japan and the Republic of Korea. В сентябре 2013 года в сотрудничестве с различными партнерами он организовал Неделю бизнеса и развития в Мьянме, что было сделано при щедрой поддержке со стороны правительств Японии и Республики Корея.
The secretariat has also participated in a joint multidimensional policy review mission with the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) to Myanmar with a focus on SME development. Секретариат вместе с Организацией Экономического Сотрудничества и развития (ОЭСР) принимает также участие в совместной миссии по обзору многодисциплинарной стратегии в Мьянме с акцентом на развитие МСП.
In Myanmar, opium poppy cultivation declined markedly over the decade preceding 2006 but followed a generally increasing trend after that year, reaching 51,000 ha in 2012. В Мьянме в течение 10 лет до 2006 года культивирование опийного мака заметно сокращалось, однако затем наметилась общая тенденция к росту, и в 2012 году площадь культивирования достигла 51000 гектаров.
Furthermore, he also worked closely with UNIDO in providing technical assistance on South-South Technology Transfer by building a pilot plant for ethanol production from Cassava to Myanmar and Vietnam. Г-н Понгвас также тесно сотрудничал с ЮНИДО в вопросах оказания технической помощи по линии Юг-Юг в форме передачи технологий в рамках экспериментального проекта строительства заводов по производству этилового спирта из маниока в Мьянме и во Вьетнаме.
In Myanmar, no one was arrested without violating the law or for contacting the Special Rapporteur. В Мьянме никто не подвергается аресту, если он или она не нарушили закон, или за контакты со Специальным докладчиком.
Mr. Neo (Singapore) said that Myanmar's economic and political transformation over the previous two years had been encouraging. Г-н Нео (Сингапур) говорит, что экономические и политические преобразования в Мьянме, которые произошли в последние два года, вселяют надежду.
The transition strategy of UNDP, as applied through its country team in Myanmar, had four pillars: human rights, peacebuilding, development and humanitarian work. Стратегия переходного периода ПРООН, которая проводится в жизнь через посредство ее страновой группы в Мьянме, зиждется на четырех компонентах: права человека, миростроительство, развитие и гуманитарная деятельность.
Cooperation with and support from the international community would help Myanmar in those efforts, and Japan provided a wide range of assistance to the country. Взаимодействие с Мьянмой и оказание ей поддержки со стороны международного сообщества поможет Мьянме в реализации этих усилий, и Япония предоставляет этой стране самую разнообразную помощь.
Offenders below the age of 16 could not be sentenced to capital punishment, which had not been administered in Myanmar since 1988. Преступники в возрасте до 16 лет не могут быть приговорены к смертной казни, которая не применяется в Мьянме с 1988 года.
Further, UNODC provided basic forensic training and equipment to front-line officers in Cambodia, the Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Viet Nam. Кроме того, УНП ООН предоставило услуги в области базовой судебно-экспертной подготовки и оборудование для оперативных сотрудников соответствующих ведомств во Вьетнаме, Камбодже, Лаосской Народно-Демократической Республике и Мьянме.
Cultivation in Myanmar increased between 2006 and 2013, while cultivation in Afghanistan reached record levels in 2014. В Мьянме его культивирование заметно выросло в период с 2006 по 2012 год, а в Афганистане оно достигло рекордно высокого уровня в 2014 году.
Between 2009 and 2012, the number of people accessing ART in China, India, Myanmar and Viet Nam more than doubled in each country. В период с 2009 по 2012 год число лиц, имеющих доступ к антиретровирусной терапии, во Вьетнаме, Индии, Китае и Мьянме увеличилось в каждой из стран более чем в два раза.
UNOPS supported the programme in Myanmar as one of two principal recipients tasked with coordinating and overseeing the implementation of $60.56 million worth of grants. ЮНОПС оказывало поддержку программе в Мьянме, являющейся одним из двух главных реципиентов, выполняя задачу по координации и контролю за использованием субсидий в размере 60,56 млн. долл. США.
Following its success in Myanmar, UNOPS was selected as a principal recipient for the malaria grant in Cambodia at the end of 2012. По итогам успешной работы в Мьянме в конце 2012 года ЮНОПС было выбрано в качестве основного получателя субсидии на борьбу с малярией в Камбодже.
UNOPS managed the supply chain of over 9.6 million doses of medicines in Argentina, Myanmar, and Paraguay, for a range of partners. ЮНОПС управляло цепью поставок свыше 9,6 млн. доз лекарственных средств в Аргентине, Мьянме и Парагвае для ряда партнеров.
Around 350 journals and newspapers now exist in Myanmar, and from April 2013 private newspapers will be able to publish daily editions. В настоящее время в Мьянме издается около 350 журналов и газет, а с апреля 2013 года смогут выходить ежедневные частные газеты.
Well, if you're using Myanmar as a hypothetical, I think we're a long way from that, but as Ambassador, I... Если вы говорите о Мьянме гипотетически, то я думаю, что до этого очень далеко, но как представитель в ООН...