Английский - русский
Перевод слова Myanmar
Вариант перевода Мьянме

Примеры в контексте "Myanmar - Мьянме"

Примеры: Myanmar - Мьянме
Arbitrary land confiscations throughout the country are another illustration of the culture of impunity prevailing in Myanmar. Еще одним примером атмосферы безнаказанности, царящей в Мьянме, является проводимая по всей стране произвольная конфискация земель.
Nevertheless, some inspiring projects have been implemented by civil society groups in Myanmar. Тем не менее группы гражданского общества в Мьянме осуществляют ряд вселяющих надежду проектов.
Recently, the Section produced radio and television interviews with the High Commissioner on the situations in Myanmar and in Pakistan. В последнее время Секцией были подготовлены радио- и телетрансляции интервью с Верховным комиссаром по вопросу о положении в Мьянме и Пакистане.
In Myanmar, too, a decreasing trend in HIV prevalence among IDUs was reported. В Мьянме также, по сообщениям, имеет место тенденция к снижению распространенности ВИЧ среди ЛНИ.
There is evidence of significantly increased opium cultivation in the south of Myanmar's Shan State. Имеются сведения о значительном расширении масштабов культивирования опия на юге национальной области Шан в Мьянме.
Opium poppy eradication in Myanmar decreased 9 per cent to 3,598 ha in 2007. В Мьянме площадь ликвидированных посевов опийного мака в 2007 году сократилась на 9 процентов и составила 3598 гектаров.
Road and bridge infrastructure work took place largely in Afghanistan, the Democratic Republic of the Congo, Myanmar, Peru and Sudan. Дорожные и мостовые инфраструктурные работы проводились в основном в Афганистане, Демократической Республике Конго, Мьянме, Перу и Судане.
On 22 May, the Council held consultations on the situation in Myanmar under the agenda item "Other matters". 22 мая Совет Безопасности провел в рамках пункта повестки дня «Прочие вопросы» консультации о положении в Мьянме.
In discharging his mandate, the Special Rapporteur is in regular contact with the Secretary-General's Special Adviser on Myanmar, Ibrahim Gambari. В процессе выполнения своего мандата Специальный докладчик находился в постоянном контакте со Специальным советником Генерального секретаря по Мьянме Ибрагимом Гамбари.
In Myanmar, the Women's Protection Working Group has coordinated programme planning in response to Cyclone Nargis. В Мьянме Рабочая группа по защите женщин координировала планирование мер по ликвидации последствий циклона «Наргис».
We will do our utmost to promote liberty and democracy in Myanmar. Мы будем упорно работать в интересах достижения свободы и демократии в Мьянме.
We compliment Myanmar for retaining these vital principled positions in the draft resolution, which was supported by a vast majority of countries. Мы выражаем признательность Мьянме за сохранение крайне важной принципиальной позиции в проекте резолюции, которую поддержало большинство стран.
Thousands of people across Myanmar had lost their jobs and were suffering. Тысячи людей по всей Мьянме потеряли работу и испытывают большие трудности.
In Myanmar, UNODC is involved in "preventive" alternative development. В Мьянме ЮНОДК участвует в содействии "предупредительному" альтернативному развитию.
For example, the Field Office in Myanmar has identified the need to scale up its activities in environmental conservation. Например, местное отделение ЮНОДК в Мьянме выявило необходимость в постепенном расширении своей деятельности в области защиты окружающей среды.
The Secretary-General welcomed the Security Council's support for his good offices and political efforts in Myanmar. Генеральный секретарь приветствовал поддержку Совета Безопасности в отношении оказываемых им добрых услуг и политических усилий, предпринимаемых в Мьянме.
In addition, the Secretary-General invited members of the international community to coordinate an effective and consistent strategy to address the pressing humanitarian needs in Myanmar. Кроме того, Генеральный секретарь предложил членам международного сообщества осуществлять координацию эффективной и последовательной стратегии по удовлетворению неотложных гуманитарных потребностей в Мьянме.
ASEAN encouraged Myanmar to expedite the process of political reform and called for the release of political leaders under detention. АСЕАН настоятельно рекомендовала Мьянме ускорить процесс проведения политической реформы и призвала освободить политических лидеров, содержащихся под стражей.
To date, the total number of political prisoners in Myanmar is estimated to stand at 1,144. На сегодняшний день общее число политических заключенных в Мьянме, по оценкам, составляет 1144 человека.
Any progress towards resolving ethnic conflict in Myanmar is unlikely to be possible or sustainable without tangible political reform. Прогресс в деле урегулирования этнического конфликта в Мьянме вряд ли станет долгосрочным, если вообще возможным, без серьезной политической реформы.
The Special Rapporteur believes it is useful to give a brief overview of his previous reflections on the situation of human rights in Myanmar. Специальный докладчик считает полезным кратко остановиться на своих предыдущих наблюдениях, касающихся положения в области прав человека в Мьянме.
The Special Rapporteur notes that Myanmar's press continues to be tightly controlled by the State censorship board. Специальный докладчик отмечает, что в Мьянме деятельность прессы продолжает жестко контролироваться Государственным советом по цензуре.
In direct contrast to neighbouring countries such as Thailand and Cambodia, the rate of HIV/AIDS infection in Myanmar is rapidly rising. В противоположность таким соседним странам, как Таиланд и Камбоджа, заболеваемость ВИЧ/СПИДом в Мьянме быстро растет.
Although it had no witness protection law, Myanmar took police action to protect witnesses in cases involving organized crime. Хотя в Мьянме нет закона о защите свидетелей, когда дело касается организованной преступности, их защитой занимаются полицейские органы страны.
The Chairperson, speaking as a member of the Committee, enquired as to the percentages of decision-making posts held by women in Myanmar. Председатель, выступая в качестве члена Комитета, интересуется, какой процент руководящих должностей занимают в Мьянме женщины.