Английский - русский
Перевод слова Myanmar
Вариант перевода Мьянме

Примеры в контексте "Myanmar - Мьянме"

Примеры: Myanmar - Мьянме
Allegations of human rights violations in Myanmar are aimed at discrediting the Government for political purposes. Утверждения о нарушениях прав человека в Мьянме направлены на то, чтобы дискредитировать правительство нашей страны в политических целях.
In Myanmar, the Office had achieved a breakthrough in gaining access to the eastern border with Thailand. В Мьянме Бюро добилось серьезного успеха в получении доступа к восточной границе с Таиландом.
This memorandum is being circulated to provide accurate information regarding the situation of human rights in Myanmar. Настоящий меморандум распространяется для представления достоверной информации о положении в области прав человека в Мьянме.
Paragraph 3 (k) blatantly politicized the provision of humanitarian assistance, while there was no humanitarian crisis in Myanmar. Пункт З(к) постановляющей части откровенно политизирует предоставление гуманитарной помощи, хотя в Мьянме нет никакого гуманитарного кризиса.
The resolution did not reflect or give due recognition to the true situation in Myanmar. Резолюция не отражает действительное положение в Мьянме, и в ней не содержится ее должного признания.
It focuses in particular on important developments that have occurred in Myanmar during the past year. В нем особое внимание уделяется важным событиям, которые произошли в Мьянме в истекшем году.
Myanmar truly recognizes the importance of human rights. В Мьянме полностью признается важность прав человека.
In many cases, Myanmar has set national standards higher than its international obligations. Во многих случаях национальные стандарты в Мьянме оказываются выше принятых ею международных обязательств.
Recommendations by the assessment mission were reviewed by the Executive Board within the framework of the current mandate governing UNDP assistance to Myanmar. Рекомендации миссии по оценке были рассмотрены Исполнительным советом в рамках ныне действующего мандата, регулирующего порядок оказания ПРООН помощи Мьянме.
Myanmar has modified the vital registration system to allow initial birth recording by community health workers. В Мьянме система учета естественного движения населения была изменена таким образом, чтобы медико-санитарные работники могли осуществлять первоначальную регистрацию новорожденных.
Delegations were pleased that UNDP activities in Myanmar continued to be implemented in full compliance with the respective Governing Council and Executive Board mandates. Делегации выразили удовлетворение тем, что деятельность ПРООН в Мьянме по-прежнему осуществляется в полном соответствии с мандатами Совета управляющих и Исполнительного совета.
The situation in Myanmar is considered annually under an agenda item of the Third Committee of the General Assembly. Положение в Мьянме ежегодно рассматривается в рамках одного из пунктов повестки дня Третьего комитета Генеральной Ассамблеи.
The Special Rapporteur feels it necessary to share some preliminary findings on the impact of recent sanctions on the life of vulnerable people in Myanmar. Специальный докладчик считает необходимым поделиться рядом предварительных выводов о воздействии недавних санкций на жизнь уязвимых слоев населения в Мьянме.
The Special Rapporteur continues to be concerned about reports of instances of religious intolerance in Myanmar. Специальный докладчик продолжает испытывать обеспокоенность в связи с сообщениями о случаях религиозной нетерпимости в Мьянме.
The Office initiated programmes targeting older persons in several countries including Georgia, Jordan, and Myanmar. Управление развернуло программы, ориентированные на пожилых лиц, в целом ряде стран, в том числе в Грузии, Иордании и Мьянме.
OHCHR organized in Naypyitaw a workshop in preparation for the Universal Periodic Review of Myanmar in 2011. УВКПЧ организовало в Найпьидо семинар в рамках подготовки к проведению универсального периодического обзора в Мьянме в 2011 году.
The increase was attributable mainly to the quantities of heroin seized in China and Myanmar. Это увеличение произошло главным образом за счет роста изъятий героина в Китае и Мьянме.
Country-specific technology consultations on hybrid rice technology for food security will be conducted in Bangladesh, Myanmar and Nepal. Страновые консультации по технологиям производства гибридного риса в интересах обеспечения продовольственной безопасности будут проведены в Бангладеш, Мьянме и Непале.
The organization has people in Myanmar and elsewhere to build houses. Сотрудники организации занимаются строительством жилья в Мьянме и других странах.
One of the key operational challenges in Myanmar related to visa issuance and travel authorization for international personnel within the country. Одна из ключевых проблем в Мьянме связана с оформлением виз и получением международными сотрудниками разрешений на поездки внутри страны.
Delegations that spoke supported the one-year extension of assistance to the Myanmar until 2011. Выступившие делегации высказались в поддержку продления на один год программы помощи Мьянме до 2011 года.
When put to a test in Myanmar, the new structures proved helpful in ensuring an effective humanitarian response. При пробном применении этих новых структур в Мьянме они доказали свою полезность в обеспечении эффективного гуманитарного реагирования.
Since 1988, Ms. Suu Kyi has been struggling to bring democracy to Myanmar. Начиная с 1988 года г-жа Су Чжи ведет борьбу за демократические преобразования в Мьянме.
The recent elections in Myanmar had been conducted peacefully and were a critical part of fulfilling the seven-step road map to democracy. Недавние выборы в Мьянме были проведены мирно и стали важной частью выполнения состоящей из семи этапов дорожной карты продвижения к демократии.
Myanmar needed support from all sides in the transition process. В переходный период Мьянме необходима поддержка со всех сторон.