Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставила

Примеры в контексте "Left - Оставила"

Примеры: Left - Оставила
I left it on the terrace, next to the stairs. Я оставила ее на террасе, рядом с лестницей.
I left my billy club at the Captain's house. Я оставила свою дубинку у капитана дома.
You left the Bartlett file on your desk, so I thought you might need it. Ты оставила документы по Барлетту на своем столе, я подумал, они тебе пригодятся.
I left her all alone in that joint. Я оставила ее в этой дыре одну.
The front wheels are narrower than the back, so it would've left two different sets of tracks. Передние колеса уже чем задние, так что она оставила бы два разных ряда следов.
Your physical appearance has left you no reason to ever feel confident. Твоя натура не оставила тебе шансов, чувствовать себя уверенным.
No, my friend Jane left that. Нет, его оставила моя подруга Джейн.
I've left a £5 note by the till. Я оставила 5 фунтов возле кассы.
You left them in my car. Ты оставила их в моей машине.
You left something in my bed last night, girlfriend. Подруга, ты оставила кое что прошлой ночью в моей кровати.
I must have left mine in the lodge. Должно быть, я оставила свою в лоджии.
I think I left my jacket in the laundry room. По-моему, я оставила куртку в прачечной.
No, but she left some clothes for you there in that bag. Нет, но она оставила кое-какие вещи для вас в той сумке.
My mother left me at a fire station when I was 2 weeks old. Моя мама оставила меня на пожарной станции когда мне было 2 недели.
But I think maybe Amy left that copy in the machine on purpose. Но я думаю, может быть Эми оставила копию в машине специально.
Although she really cheered up after she left you forever. Хотя она действительно повеселела после того, как оставила тебя навсегда.
And I tried calling Adam and left a couple messages, but I haven't heard anything yet. Я пыталась дозвониться до Адама, оставила пару сообщений, но он еще не перезвонил.
I left my bag in the car. Я оставила свою сумку в машине.
The one you shot and left to die in my arms. Ту, что ты застрелила и оставила умирать.
I left the number of our hotel on the nightstand. Ладно, я оставила номер нашего отеля на на столике.
The NCIS fairy left it under my pillow. Фея морской полиции оставила это у меня под подушкой.
My purse... I left it in the medical tent. Я оставила сумочку в медицинском шатре.
She left a note saying she'll be back later. Оставила записку, что вернётся позже.
You have my number from the last three messages I left. Я уже оставила вам три сообщения, так что мой номер у вас есть.
I had spent so much time protecting Jake's feelings that my own were left defenseless. Я кучу времени защищала чувства Джейка, и оставила свои беззащитными.