Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставила

Примеры в контексте "Left - Оставила"

Примеры: Left - Оставила
When she left me, I went to Gamblers Anonymous. Когда она оставила меня, я пошел в Анонимные Игроки.
I left him and walked all the way home. Оставила его там и пошла пешком домой.
I've tidied a little, but it's exactly as she left it that morning. Я немного прибрался, но всё в точности, как она оставила тем утром.
I left these things back there at the house. Я оставила все это в доме.
And I left it all on the minister's curb. И оставила все это на обочине у дома священника.
He stuns her, drags her... I think she left something behind. Он бьет ее током, волочет ее... похоже, она оставила что-то после себя.
You left the ring stain on Julia's table. Это ты оставила след на столе Джулии.
No no, I think she left the ring stain. Нет, нет, я думаю это она оставила пятно.
Jenny left a message, and Kara spoke with her fiancé. Дженни оставила сообщение, Кара позвонила своему жениху.
Just came by to return this bottle of water you left at the salon. Я просто зашла вернуть тебе бутылку, которую ты оставила в салоне.
As you've probably guessed... she left everything to Paddy and his family. Как вы догадываетесь, ...она все оставила Падди и его семье.
A fingerprint smudge she left behind when she uploaded the video. След от пальцев... который она оставила, когда загружала видео.
Duke, I left my cell at the Herald. Дюк, я оставила свой телефон в Геральде.
She told us that she left her with her daddy. Она сказала, что оставила её с отцом.
I've left five messages for Mr. Graber. Я оставила 5 сообщений мистеру Грабберу.
The night kimber went missing, she left me a voicemail. В ночь, когда Кимбер исчезла, она оставила мне голосовое сообщение.
It's mostly just me trying to remember where I left my phone. В основном я пытаюсь вспомнить где я оставила свой телефон.
I left Trisha alone with the school hamster for only five minutes. Я оставила Тришу с хомячком всего на пять минут.
No, but still, she knowingly left behind a sponge. Нет, но всё же она сознательно оставила губку.
This little gem was left two days ago by his daughter, Rebecca. Этот небольшое сообщение оставила два дня назад, его дочь, Ребекка.
I left her at the gate, like I always do. Я оставила её у входа, как всегда.
I left my car and walked up to your cottage. Я оставила машину, а сама подошла к окнам.
Yes, I'd left it open. Да, я оставила его открытым.
And I've left you my last bottle of Laponte. И я оставила вам свою последнюю бутылку Шато Лапонт.
You left a trail of blood in the driveway. Ты оставила кровавый след на дороге.