| I haven't left any milk out for Hodge. | Я не оставила Ходжу молока. |
| You left me behind twice. | Ты дважды оставила меня. |
| All she left was her Quaaludes. | Оставила только свои таблетки. |
| Has she left her inhaler? | Она оставила его тут? |
| I'm sure I left the car here. | Я точно оставила машину здесь. |
| I left it in Chloe's car yesterday. | Оставила вчера в машине Хлои. |
| I left my phone upstairs. | Я оставила наверху свой телефон. |
| She left me for the guild. | Она оставила меня на Глорию. |
| I left it back there. | Я оставила их там. |
| I left some acid in the jar. | Я оставила кислоту в пробирке. |
| She left you a voicemail. | Она оставила тебе сообщение. |
| She left everything out for us. | Она оставила всё для нас. |
| I left the name card here. | Я оставила здесь визитку. |
| Allison left Amber with me. | Элисон оставила Эмбер со мной. |
| I left him in the room. | Я оставила его в комнате. |
| I've left a message anyway. | Но я оставила сообщение. |
| Your wife left you. | Твоя жена оставила тебя. |
| YOU left those people behind. | Ты оставила их позади, мама. |
| I left the slips on your desk. | Я оставила список на столе. |
| She left the flowers as a message. | Она оставила цветы как сообщение. |
| I left Boomer with her. | Я оставила ей Бумера. |
| My aunt left it to me. | Мне оставила его моя тётя. |
| She left no loose ends. | Она не оставила ни одной зацепки. |
| I left the mobile in the bathroom. | Я оставила мобильный в туалете. |
| I have left my faith. | Я оставила свою веру. |