Yes, Yuri, Mummy left it to you. |
Да, Юрий, мама оставила ее вам. |
Yuri, when they got away to Moscow, she left something here. |
Юрий, когда они уезжали в Москву, она кое-что оставила. |
You left me and went to New York. |
Ты оставила меня и уехала в Нью Йорк. |
I just left it at the lost baby table in the parking lot. |
Я просто оставила его на столе для потерянных детей на парковке. |
I left the nettles so that they get stung. |
Я оставила всю крапиву, чтоб жалила их. |
She swears she left it here. |
Она сказала, что оставила ее здесь. |
I left him with something to remember me by, too. |
Я тоже кое-что оставила ему на память о себе... |
And inside was a note that Mary left specifically for her daughter. |
А внутри его была записка, которую Мэри оставила специально для своей дочери. |
Until about a year ago, she left me for the Cinnamon King. |
До прошлого года, когда она меня оставила ради короля корицы. |
She left me for another man. |
Она оставила меня ради другого человека. |
She left this in the terminal and... flew to Aspen and out of my life. |
Она оставила его в аэропорту... и улетела в Аспен, и из моей жизни. |
I left you, like, ten messages. |
Я оставила тебе с десяток сообщений. |
I left my forgery kit at the office. |
Набор для подделки документов я оставила в офисе. |
I left a letter at the police station in that box that your father has set up. |
Я оставила письмо в полицейском участке, в коробке, которую сделал твой отец. |
Okay, Regina, she left boxes. |
Хорошо, Регина... она оставила коробки. |
She left instructions to have them spread across the lake. |
Она оставила указание, чтобы мы развеяли прах над озером. |
She left me this message in the same code. |
Она оставила мне послание, используя тот же шифр. |
My grandmother left me a list of 10 suicides, including her own. |
Моя бабушка оставила мне список 10 сиуцидников, включая ее саму. |
That's why she left you the message. |
Поэтому она и оставила тебе это сообщение. |
I left you a note and a suit to wear. |
Я оставила тебе записку и костюм. |
You left this at my class last night. |
Ты оставила это на моих занятиях. |
Really, I must have left it at your house and didn't get it back. |
Должно быть я оставила её в твоём доме и не забрала обратно. |
She left me alone in her lair. |
Она оставила меня в своем логове. |
I accidentally left my sunglasses in Tom's apartment. |
Я случайно оставила свои очки в квартире Тома. |
And you left me alone once again to take care of her. |
И ты снова оставила меня одну о ней заботиться. |