Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставила

Примеры в контексте "Left - Оставила"

Примеры: Left - Оставила
There was a police cordon Near school where I left your son. Это был полицейское оцепление около школы, где я оставила вашего сына.
Cause that's where you left me and Casey. Ибо там ты и оставила нас с Кейси.
My mom left us when we were kids. Мама нас оставила, когда мы были детьми.
I think I left my cell phone in the car. Кажется, я оставила мобильник в машине.
But if I hadn't left Michael back then, things would be so much easier. Но если бы я не оставила Майкла тогда, все было бы намного проще.
I just left them in the bathroom. Я их просто в туалете оставила.
I think I left an important envelope here. По-моему, я оставила здесь важный конверт.
But her towel was sittin' where I left it. Но ее полотенце осталось там, где я его оставила.
I left him a message, but... Я оставила ему сообщение, но...
Ellie left no digital breadcrumbs for us to follow, but she did make one big mistake. Элли не оставила каких-то зацепок, но она совершила большую ошибку.
Ellie burned everything that reminded her of Derek and left it for him to find. Элли сожгла все, что напоминало ей о Дереке, и оставила так, чтобы он нашел.
Ava left me an inheritance of Lorenzo. Ава оставила мне в наследство Лоренцо.
And rather than meddle with it further, I left it that way. Я подумала, что лучше продолжить уборку, и я оставила его.
You bailed my sister out of jail and I left her there. Ты внес залог за мою сестру, а я оставила ее в тюрьме.
I think you left it in the cabin. Думаю, ты оставила её в рубке.
I should never have left her alone. Я никогда бы не оставила её.
I found this on him, and I left it 'cause it was spot-on. Нашла это на нем, и оставила, потому что было нормально.
I left my car at the animal hospital. Я оставила свою машину в ветлечебнице.
Bruv, some woman left it on a train. Какая-то женщина оставила его в поезде.
I've left a pass in your name. Я оставила пропуск на твое имя.
I left a message to come home early. Я оставила ему сообщение прийти домой пораньше.
I was nursing her. I left the TV on. Я кормила ее и оставила телевизор включенным.
Day after the party, I realized I'd left my coat in her car. На следующий день я поняла, что оставила пальто в её машине.
A construction worker claimed that a redhead knocked him out, robbed him, and she left this. Один строитель утверждал, что какая-то рыжая его вырубила, ограбила и оставила вот это.
She left me a box of stuff. Она оставила мне коробку с вещами.