Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставила

Примеры в контексте "Left - Оставила"

Примеры: Left - Оставила
Here's your perfume And various other sundries you left in the house. Здесь твой парфюм и ещё всякая разная всячина, которую ты оставила дома.
Since Fay left you you've been having trouble. У тебя возникли проблемы когда Фэй тебя оставила.
That's why you left Boston to come here and decide between me and Boomer. Поэтому ты оставила свою квартиру в Бостоне, чтобы приехать сюда и выбрать между мной и Бумером.
You left the light on in my car all night. Ты оставила в моей машине свет.
I have the evidence of Amanda's crimes, and she's left quite a body count. У меня есть доказательства преступлений Аманды, Она оставила после себя много трупов.
I'm sorry to bother you, but I accidentally left my greenhouse keys in the van. Я не хотела тебя беспокоить, но я случайно оставила ключи от оранжереи в фургоне.
She said she left me a note by my bed, with all her information on it. Она сказала, что оставила мне записку у кровати со всеми данными в ней.
I left my monocle in the car. Я оставила свой монокль в машине.
Don't worry, I left my toys at home. Не переживайте, я оставила свои игрушки дома.
I'm very sorry, Mr. Vargas, but your wife left definite instructions. Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции.
PATRICIA: A woman left this at our door last night. Женщина оставила это у нашей двери прошлой ночью.
I left it on your doorstep during Seventh Month. Я оставила их у вашего порога в июле месяце.
I left a couple of bucks on the register. Я оставила пару баксов на кассе.
~ Yes. Yes, she left it here. Да, она оставила его здесь.
I left my job and I bought Michael out. Я оставила свою работу и вытащила Майкла.
I just left my wedding ring on the pillow and... and walked out. Я просто оставила свое обручальное кольцо на подушке и... ушла.
I told him I was called Suzy and left him my pretend phone number. Сказала, что меня зовут Сьюзи, и оставила чужой номер телефона.
She left her billionaire husband two years ago for a younger woman. Она оставила мужа - миллионера пару лет назад ради молоденькой девушки.
Well, you left me 20 messages. Ну, ты оставила мне 20 сообщений.
I must have left them there when I ran out of confession. Должно быть, я оставила их там, когда сбежала с исповеди.
Yes, I left him with my mother. Да, я оставила ее у моей мамы.
Miss Hanley left this flat to Mr Benson. Мисс Хэнли оставила эту квартиру м-ру Бенсону.
She left us both some money. Она оставила нам обоим немного денег.
She left that for you, Mike. Она оставила это тебе, Майк.
Mr Lyons thinks that she could have left it at the basement flat. Мистер Лайонс считает, что она оставила его в подвальной квартире.