| I left you an escape hatch. | Я оставила тебе аварийный выход. |
| I think I left my wallet at home. | Похоже я оставила кошелек дома. |
| I left you two voice mails... | Я оставила тебе два голосовых. |
| I left you my number. | Я оставила тебе свой номер. |
| I left the handkerchief for the police. | Это я оставила платок полиции. |
| She left her keys, a wallet. | Она оставила ключи, бумажник. |
| because he said that you left it. | что ты их оставила. |
| I left too many of them behind. | Слишком многих я оставила позади. |
| I left them a message. | Я оставила им... записку. |
| I'm sorry I left you. | Прости, что оставила тебя. |
| I left it in my office. | Я оставила её в офисе. |
| You left us no other choice. | Ты не оставила нам выбора. |
| Joan left the farm to me. | Джоан оставила ферму мне. |
| Maybe she left it at home? | Может, оставила дома? |
| I left a letter at home. | Что я оставила дома письмо. |
| I left the paperwork upstairs, okay? | Я оставила документы наверху. |
| My mom probably left something. | Кажется, нам мама что-то оставила. |
| But she left a message. | Но она оставила сообщение. |
| I left heaps of messages. | Я оставила кучу сообщений. |
| I left you six messages. | Я оставила шесть записок. |
| And left the cats to starve. | И оставила котов голодать. |
| She's taken and left us. | Преставилась и нас оставила. |
| I left my running shoes there. | Я там кроссовки оставила. |
| You left this at the George V. | Ты это оставила в отеле. |
| She left me a note. | Она оставила мне записку. |