| I think I left it in the pit. | Думаю, я оставила её в яме. | 
| I left clean towels on the bed. | Я оставила чистые полотенца на кровати. | 
| That's why I left it for you. | Для этого я тебе её и оставила. | 
| That's why I left it for you. | Для этого я и оставила игру тебе. | 
| Everything she left me is too small. | Все что она мне оставила, слишком маленькое. | 
| I left him on the roadside with some money and his clothes. | Я оставила его на обочине дороги, дав немного денег и одежду. | 
| She left a note which pretty much blames me. | Она оставила записку, которая в серьзной степени обвиняет меня. | 
| Daddy I left some clothes in my gym locker. | Папа я оставила кое-какую одежду в шкафчике тренажерного зала. | 
| Maybe she left it at the hotel. | Может, она оставила его в отеле. | 
| Maybe she left everything at the hotel. | Может, она всё оставила в отеле. | 
| I left my number on the pad by the sink. | Я оставила мой номер на блокноте рядом с раковиной. | 
| Think she left it for us? | Думаешь, что она оставила его для нас? | 
| And I left something special for you in the hallway closet. | И я оставила кое-что особенное для тебя в комнате. | 
| She left me a note before she slit her wrists last night. | Она оставила мне записку перед тем, как она перерезала себе запястья вчера вечером. | 
| Car's parked so close to the yoga center that maybe she left it unlocked when she went in. | Автомобиль припаркован так близко к центру йоги что возможно она оставила его открытым когда вошла внутрь. | 
| If you had left Robert for 6 months, it would not pass this. | Если бы ты оставила Робера полгода назад, этого не произошло. | 
| She probably left something in the icebox for you. | Может она что-нибудь оставила для тебя в холодильнике. | 
| When I left, he was still alive. | Когда я оставила его, он все еще был жив. | 
| I left the house on that same day. | Я оставила дом в этот же день. | 
| She ran out of the room and left it there. | Выбежала из комнаты и оставила это там. | 
| Well, that's why I left them outside. | Хорошо, именно поэтому я оставила их снаружи. | 
| I left my cell phone in your room. | Я оставила свой телефон в твоей комнате. | 
| My girlfriend left me a message and there is no signal. | Моя девушка оставила мне СМС и вышла из зоны действия сети. | 
| This is all she left behind. | И это все, что она оставила. | 
| She left me to serve her country. | Она оставила меня, чтобы служить стране. |