Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставила

Примеры в контексте "Left - Оставила"

Примеры: Left - Оставила
He's going to ask you if you intentionally left the door open. Он спросит тебя,... умышленно ли ты оставила дверь открытой.
I almost left John at home. Я чуть не оставила Джона дома.
But I left him with you. Но я оставила его с тобой.
I must have left it in Rinsky's room. Я наверно оставила его в кабинете Рински.
She left her bungalow to you in her will. Она оставила своего бунгало, чтобы вам в ней будет.
I called and left a message on your cell, and... Я звонила тебе на мобильный и оставила сообщение...
My mom left some insurance papers on the desk. Моя мама оставила страховые бумаги на своем столе.
I left it in my purse in the dressing room. Я оставила его в сумочке в гримёрной.
She might have taken my heart away, But she left me with a sense of style. Которая хоть меня и бросила, но оставила мне своё чувство стиля.
She left a message for you on your home phone. Она оставила тебе сообщение на домашнем телефоне.
She left her entire fortune, several million dollars, to her son Desmond in a trust. Она оставила все свое состояние, несколько миллионов долларов, своему сыну Десмонду.
She left a little mint on my pillow. Она оставила листик мяты на моей подушке.
You broke my heart when you ran off and left me here all alone. Ты разбила мое сердце, когда сбежала и оставила меня здесь одну.
I left you a gift on your car to help you feel better. Я оставила тебе подарок на твоей машине, чтобы тебе стало полегче.
Chango, I left it right there. Чанго, я же тут его оставила.
Molls, you left this in the house. Молс, ты оставила его в доме.
I saw the scratches that she left on him. Я видел царапины, что она оставила на нём.
I think I left my backpack in the driveway. По-моему я оставила свой рюкзак на подъездной дорожке.
I left your father, John. Я оставила твоего отца, Джон.
I left that message in her voicemail. Я оставила ей сообщение на голосовую почту.
Now I've beat you up and left you for dead. Теперь я тебя бы избила и оставила умирать.
Well, you left it in my room. И оставила это у меня в комнате.
She said she left you like 5 messages. Она сказала что оставила тебе сообщений 5.
A pharmaceutical rep left that here on Tuesday. Представитель фармацевтической компании оставила ее здесь во вторник.
Amanda left it in the flat, after she had that meeting with the publisher bloke. Аманда оставила его в квартире, после того как встретилась с парнем из издательства.