I think I left something in the car. |
Кажется, я что-то оставила в машине. |
Meg said she left the papers with you. |
Мег сказала, что оставила документы тебе. |
She left a note saying she'd call and be back at Christmas. |
Она оставила записку, что позвонит и вернётся на Рождество. |
I think I left it in the bathroom. |
Думаю, я оставила ее в туалете. |
So I gave him my number and left. |
Я оставила ему свой телефон и ушла. |
But look... she left this for a reason - a message or a code. |
Смотри... она неспроста оставила... послание или код. |
She left me by myself... for days. |
Она оставила меня одного на несколько дней. |
Another time, she left him at a playground so she could go on a job interview. |
Затем она оставила его на спортплощадке, чтобы сходить на собеседование. |
I left them there, no questions asked. |
Оставила их там, без каких-либо вопросов. |
Vera, you left your glasses by the ficus again. |
Вера, ты опять оставила свои очки возле фикуса. |
Clary left her phone in her backpack. |
Клэри оставила телефон в своем рюкзаке. |
I think I left it at the loft. |
Кажется, я оставила его на чердаке. |
She stopped by earlier, she left... an envelope for you. |
Она заходила чуть раньше и оставила... конверт для вас. |
You left her alone, Joanna. |
Ты оставила её одну, Джоанна. |
I knew, and I left him alone. |
Знала, но оставила его одного. |
First, the rooster I left at home without food. |
Во-первых, петух которого я оставила дома без еды. |
It was left by a super race known as the Preservers. |
Его оставила сверх раса, известная как Хранители. |
Let's go see why bethany left school. |
Давай выясним, почему Бетани оставила школу. |
Which you left in my fridge, in my apartment. |
Который ты оставила в моем холодильнике, в моей квартире. |
I got back from a business trip around 9.00 and I later remembered I'd left something in the car. |
Я вернулась из деловой поездки около 9 а позже я вспомнила, что оставила что-то в машине. |
I left another mark in the history of action. |
Я оставила след в истории экшна. |
I thought I left 'im in here. |
Я думала, я его здесь оставила. |
Until Tyler Lockwood called us, I didn't know I had any family left either. |
Пока Тайлер Локвуд не позвал нас, я не знала, что у меня тоже есть семья, которую я оставила. |
The matron of prattle has left me in your ward. |
Болтливая надзирательница оставила меня на твое попечение. |
No, I left her with Warren. |
Нет, я оставила её с Уорреном. |