Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставила

Примеры в контексте "Left - Оставила"

Примеры: Left - Оставила
I know I left my bag with my coat. Я знаю, что я оставила свою сумочку с пальто.
His wife, Belle, had left him soon after they discovered Harlon died. Его жена Бель оставила его вскоре после того, как узнала о гибели Харлона.
She left a note she's in Vegas. Она оставила записку, что она в Вегасе.
I think I left the clothes in the dryer. Я думаю, что оставила вещи в сушилке.
No. She just left the bag by the side door. Нет, она оставила сумку у двери черного хода.
I left all of this stuff at my ex-boyfriend's house when we broke up. Я оставила всё это в доме моего бывшего парня когда мы расстались.
My sister left behind a huge mess. Моя сестра оставила после себя бардак.
When I left him, I decided to come on my own. Когда я оставила его, решила поехать одна.
And the minute she left me twisting up on that hill with that ring... И в ту же минутку, когда она оставила меня стоять на холме с тем кольцом...
Any luck, she left something behind in the trash. Может повезет и она оставила что-нибудь в корзине.
She left behind her set of keys and disappeared that night Она оставила мне связку ключей и в тот же вечер исчезла.
Maggie Kent had cooked a week's worth of food and left it at the door. Мэгги Кент приготовила нам еды на неделю, и оставила её у двери.
Perhaps he couldn't bear it that you had left him. Возможно, он не мог выносить, что ты оставила его.
You dragged me here and you left me for dead. Ты притащила меня сюда и оставила умирать.
I left one of Danny's toys at the beach. Я оставила на пляже одну из игрушек Дэнни.
But you left me no choice. Но ты не оставила мне выбора.
When I come to, things aren't where I left them. Я вхожу в это состояние, а когда возвращаюсь, вещи оказываются не там, где я их оставила.
I left them a little present when I decrypted the drive. Я оставила им небольшой подарок, когда расшифровывала диск.
We know she left no note. Ну, записки она не оставила.
Listen, I'm sorry to just come over but I left my laptop here. Слушай, прости, что я так заявилась, но я тут оставила свой ноутбук.
You left something in my bed last night, girlfriend. Вчера ты кое-что оставила в моей постели, подружка.
Elizabeth left something for you when she was processed out. Элизабет оставила тебе кое-что, когда выходила.
I left him in the house when we tented for termites accidentally. Я оставила его в доме, когда мы травили термитов вообще-то.
Must go. I left the girl alone. Я пойду, я оставила девочку одну.
Cassandra, you left this in daddy's car. Кассандра, ты оставила это в машине папы.