Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставила

Примеры в контексте "Left - Оставила"

Примеры: Left - Оставила
Because I left them for something I loved more. Потому что я оставила их ради чего-то, что люблю больше.
They were out of business and I left a note. Они же разорились и я оставила записку.
I left Bobby's things in his room. Я оставила вещи Бобби в его комнате.
My wife left her sunglasses in my friend Mark's car. Моя жена оставила свои солнечные очки в машине моего друга Марка.
Well, the point is, she's left me a bit of money. Дело в том, что она оставила мне немного денег.
You're never going back to what you left behind, Cameron. Ты никогда не вернешься к тому, что оставила позади, Кэмерон.
I don't sense papa's spirit has yet left this earthly plane. Мне кажется, что папина душа ещё не оставила этот мир.
A woman called and left a message, but she was too afraid to leave her name. Женщина позвонила и оставила сообщение, но была слишком напугана, чтобы назвать свое имя.
I left her once before, and look what happened. Однажды я ее оставила и смотри, что вышло.
If they left their mittens you wouldn't keep'em. Если бы они забыли варежки, ты бы не их оставила себе.
You thought I left them at your mother's house. Помнишь, ты подумал что я их оставила дома у твоей матери.
We were looking into a key that Ellen left behind. Мы искали ключ, который Элен оставила после себя.
You, you lost an earring your grandmother left you in her will. Ты, ты потеряла сережку, которую оставила тебе бабушка в наследство.
I left strict instructions for the office not to call me all weekend. Я оставила четкие инструкции в офисе, не беспокоить меня в выходные.
She put a bullet in you and left you for dead. Она всадила в тебя пулю и оставила умирать.
You've left them behind, you know you have. Ты оставила их позади, ты знаешь это.
My mom left her tablet out on the table this morning. Мама оставила свой ноут на столе утром.
She took her friend to the hospital, and left me holding all of the cupcakes. Она повезла свою подругу в больницу и оставила на мне все кексы.
I've left space at the front for Jules. Впереди я оставила место для украшений.
I've left you some food in the kitchen. Я оставила тебе еду на кухне.
And you still left Mike for Lena. И ты оставила Майка ради Лины.
Today Lydia went away and left you with me. Сегодня ушла Лидия и оставила тебя мне.
Then there were the coins that your wife left lying around in her office. Потом были монеты, которые ваша жена, оставила лежать в её офисе.
Yes, we don't have any information other than she left a message yesterday saying she's resigned. У нас нет никакой информации, просто вчера она оставила сообщение о том, что увольняется.
She told me she left him. Она сказала мне, что оставила его.