| She's left several messages. | Она оставила несколько сообщений. | 
| I left everything as it was. | Я оставила все как было. | 
| Okay. I left those diapers in the car. | Я оставила подгузники в машине. | 
| Family left him a mess of money. | Семья оставила ему кучу денег. | 
| I left you a note. | Я оставила тебе записку. | 
| And you left the windows open. | И ты оставила окно открытым. | 
| You left me a voice mail. | Ты оставила мне сообщение. | 
| But they left my portrait! | Она оставила мне мой портрет. | 
| She left her land to three people. | Она оставила свою землю троим. | 
| Why would she have left it behind? | Почему она оставила его? | 
| By the way, she left a note. | Кстати, она оставила записку. | 
| I left them behind. | Я оставила их всех. | 
| I left him with friends. | Я оставила его с друзьями. | 
| You left the web chat on. | Ты оставила включенным чат. | 
| She left my father for dead. | Она оставила моего отца умирать. | 
| I left it where I bought the shoes. | Я оставила их на рынке! | 
| Our dominatrix left him a tip. | Наша госпожа оставила ему чаевые. | 
| So much I've left behind me - | Так многое я оставила позади... | 
| She left me stranded on the road. | Она оставила меня на дороге. | 
| I left a stack of pancakes on the stove | Оставила блины на плите. | 
| This is where I left it. | Я оставила её здесь. | 
| And she left you. | И она тебя оставила. | 
| I'd left you a message! | Я оставила тебе сообщение! | 
| She left me for good. | Она оставила меня навечно. | 
| She left our allies to be slaughtered. | Она оставила наших союзников погибать. |