Английский - русский
Перевод слова Implementation
Вариант перевода Создание

Примеры в контексте "Implementation - Создание"

Примеры: Implementation - Создание
The EU welcomes the establishment of the Implementation Support Unit for the BTWC within the Office for Disarmament Affairs. ЕС приветствует создание в Управлении по вопросам разоружения Группы имплементационной поддержки КБТО.
Implementation of projects that promote the use of environmentally friendly technologies is supported and encouraged. Обеспечивается поддержка и создание стимулов в осуществлении проектов применения экологически чистых технологий.
Implementation, coordination and networking; especially across domains and competencies; осуществление, координация и создание сетей, особенно в различных областях и сферах знаний;
The joint communiqué established a high-level Joint Implementation Mechanism to follow and appraise developments and report on progress to the parties. Совместное коммюнике предусматривает создание Совместного механизма осуществления высокого уровня для наблюдения за развитием событий, их оценки и информирования сторон о ходе осуществления настоящего соглашения.
Additional measures are planned in the Corrections Implementation Plan 2006, such as a special unit and special services designed for and likely delivered by women. Кроме того, согласно Плану осуществления исправительных мер 2006 года, предусматривается принятие дополнительных мер, таких как создание специального подразделения и оказание специальных услуг для женщин-заключенных и предоставляемых женщинами.
Implementation through national legislation that covers all aspects and the establishment of appropriate executive instruments is no small task. Их осуществление на основе принятия национальных законов, которые охватывали бы все аспекты, и создание соответствующих механизмов по реализации - это довольно сложная задача.
We welcome the establishment of the global Counter-Terrorism Implementation Task Force and the progress it has achieved. Мы приветствуем создание глобальной Целевой группы по осуществлению контртеррористических мероприятий и достигнутый ею прогресс.
The Johannesburg Plan of Implementation promotes the establishment of inter-agency coordination mechanisms within the United Nations system and encourages regional cooperation among relevant regional organizations and programmes. В Йоханнесбургском плане поощряется создание механизмов межучрежденческой координации в рамках системы Организации Объединенных Наций и налаживание регионального сотрудничества соответствующими региональными организациями и программами.
an independent Implementation Group to oversee the strategy's progress and impact. создание независимой группы по осуществлению данной стратегии для оценки достигнутого прогресса и последствий ее реализации.
The award categories are: Implementation of Programs and Policies; Creation and Implementation of Services; Idealization or Campaigning; Studies and Researches, and Journalistic Articles. Премии будут присуждены по следующим номинациям: реализация программ и стратегий; создание служб и оказание услуг; концептуализация и проведение кампаний; аналитические исследования; а также журналистская деятельность.
Implementation of a document repository for the management of code cables specific to peacekeeping operations Создание архива шифрограмм, имеющих специфическое отношение к операциям по поддержанию мира
Implementation of a microcredit system by and for women (Nissa Banks); создание системы микрокредитования женщинами и для женщин (Нисса-Банк);
Implementation of the enterprise information portal in remaining peacekeeping operations Создание общеорганизационного информационного портала в остальных миротворческих операциях
Implementation of 10 integrated local health systems, functioning at different stages of development; создание 10 комплексных систем медицинского обслуживания на местах, действующих на различных уровнях;
Implementation in each country of a mechanism responsible for follow-up to the recommendations of the Conference Создание в каждой стране структуры по выполнению рекомендаций Конференции.
Implementation of a system for the collection of structural and short-term data on the distributive trades in the EEA countries. создание системы сбора структурных и краткосрочных данных об оптово-розничной торговле в странах ЕЭЗ.
Another of the major outcomes of the Sixth Review Conference was the establishment of the Implementation Support Unit (ISU). Еще одним важным итогом шестой Обзорной конференции стало создание Группы имплементационной поддержки (ГИП).
Notes with appreciation the establishment and successful operation of the Implementation Review Mechanism of the United Nations Convention against Corruption; с признательностью принимает к сведению создание и успешное функционирование механизма по обзору хода осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции;
Implementation mechanisms in place based on country priorities Создание механизмов осуществления на основе страновых приоритетов
Creation of the SPECA AfT Implementation and Monitoring Council Создание Совета СПЕКА по осуществлению и мониторингу процесса ПиТ
3.2.1 Implementation of the planned decentralization programme by the Government and the creation of 26 provinces in the country 3.2.1 Осуществление правительством запланированной программы децентрализации и создание в стране 26 провинций
Implementation of plans and construction of an office to receive complaints from victims of violence against women. осуществление планов и создание офиса для получения жалоб от жертв насилия в отношении женщин.
The creation of an Implementation Support Unit (ISU) in 2006 has somewhat accentuated the need for more coordination amongst States Parties. Создание Группы имплементационной поддержки (ГИП) в 2006 году в определенной мере подчеркнуло потребность в усилении координации между государствами-участниками.
Implementation of the RMP: Training in monitoring and control of CFC and establishment of import/export licensing system Осуществление ПРХ: обучение мониторингу и контролю за ХФУ и создание системы лицензирования импорта/ экспорта
Establish an Experts Group led by the SAICM Implementation Body to evaluate and develop the best approaches to national and regional information gathering, dissemination and exchange on chemicals management. Создание Экспертной группы под управлением Комитета по осуществлению СПМРХВ для оценки и разработки наилучших подходов к национальным и региональным сбору, распространению и передаче информации о регулировании химических веществ.