How adequately does TBFRA-2000 meet your information needs? |
В какой мере ОЛРУБЗ-2000 отвечает вашим потребностям в информации? |
How did you choose between the options and approaches? |
Какой выбор был сделан между вариантами и подходами? |
How often should the committee meet? |
С какой периодичностью следует проводить совещания комитета? |
How do you see the role of the private sector in providing such services? |
Какой вам представляется роль частного сектора в оказании подобных услуг? |
c) How far will States parties have leeway to organize the review processes? |
с) в какой мере государства-участники будут свободны организовывать процессы проведения обзора? |
How far has the Council been monitoring these activities? |
В какой степени Совет следит за этой деятельностью? |
How will Africa look in 10 or 20 years? |
Какой будет Африка десять, двадцать лет спустя? |
How explosive is this mixture considered to be? |
Какой считается эта смесь с точки зрения взрывоопасности? |
How does any arms control, non-proliferation or disarmament treaty contribute to international security? |
Какой вклад вносит любой договор по контролю над вооружениями, нераспространению и разоружению в международную безопасность? |
How should LDCs be treated in the regional and subregional economic groupings and trading arrangements? |
Какой режим должен распространяться на НРС в рамках региональных и субрегиональных экономических групп и торговых механизмов? |
How far is access to higher education general in our country? |
В какой мере в стране обеспечен доступ для всех к высшему образованию? |
How might financial and technical cooperation be instrumental in integrating commodity producers into global commodity supply chains? |
Какой вклад может внести финансовое и техническое сотрудничество в интеграцию производителей сырьевых товаров в глобальные производственно-сбытовые цепи в сырьевом секторе? |
How would the situation have been worldwide? |
Какой была бы ситуация в мире? |
How fast were they going, Lou? |
С какой скоростью они промчались, Лу? |
How far have the trends in resource mobilization responded to the intensifying needs of African countries? |
В какой же степени тенденции в области мобилизации ресурсов соответствуют растущим потребностям африканских стран? |
How effective has this course of action been and to what extent have sanctions served their purpose. |
Насколько эффективными являются такие меры и в какой степени санкции достигают своей цели? |
How should your tank vessel be marked? |
Какой сигнализацией Вы должны отметить свой танкер? |
How is the best way to control a woman? |
Так какой способ лучше для управления женщиной? |
How do we know which one? |
Как мы узнаем, какой выбрать? |
How pathetic is that, it's so pathetic... |
Как это унизительно, кошмар какой. |
How did Nick sound on the phone? |
Какой у Ника был голос по телефону? |
How could a father treat their child like that? |
Какой отец может так поступить со своим ребенком? |
How did you pose for your album cover? |
В какой позе вы фотографировались для обложки? |
How tall are you, Mr. Fiss? |
Какой у вас рост, мистер Фисс? |
How tall are you, Mr. Rivera? |
Какой у вас рост, мистер Ривьера? |