Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "How - Какой"

Примеры: How - Какой
So I'll show her how tough I really am. Так что я покажу ей какой я жесткий.
That a man's attitude determines to a large extent how his life will be. Поступки человека определяют, какой будет его жизнь.
Amy, you mentioned how depressed you were when Lenny was born. Эми, вы упоминали в какой депрессии вы прибывали, когда родился Ленни.
And you realized how young and beautiful and vulnerable she was. И вы осознали, какой молодой, красивой и уязвимой она была.
She gave me my confidence, told me how smart I was. Она вселяла в меня веру в себя, говорила мне, какой умной я была.
Please stop reminding me of how wonderful he is. Прошу Вас, не напоминайте мне больше о том, какой он замечательный.
I've realized how unpleasant you are. Потому, что понял, до какой степени ты отвратительна!
She has to understand how cool she is. Она должна понять то, какой она замечательный человек.
That's just how sweet he is. Это всего лишь подчеркивает какой он милашка.
Especially considering how incredibly superstitious I am. Учитывая то, какой я суеверный.
I guess it was easier to say that than to admit how... useless and... Мне кажется, что это было легче сказать чем признать какой... бесполезной и...
Maybe that's how my life should be. Может быть это то, какой моя жизнь должна быть.
Drink to my health and tell me how good it is. Выпейте за мое здоровье и скажите, какой у него вкус.
Man, how great was that movie. Уж какой это был замечательный фильм. Да.
I'd forgotten how beautiful the view is up here. Я почти забыл, какой отсюда красивый вид.
You know, just to see how boring it is. Знаешь, просто чтобы вспомнить, какой он скучный.
The one girl here who actually appreciates how beautiful you are. Единственная девушка здесь, которая действительно понимает какой ты красивый.
And when Julian saw how powerful I was, he wanted more. И когда Джулиан увидел, какой могущественной я стала, он захотел больше.
My mom has no idea how weird he is. Мама понятия не имеет, какой он странный.
I told him how you are. Я ему сказала, какой ты.
Show me how handsome you are. Покажи мне, какой ты красивый.
One who's not trying to impress me every second with how perfect he is. И не пытается каждую секунду показывать мне, какой он замечательный.
There is a picture, which is slightly overdone, but it's an example of how famous... Эта картинка немного преувеличена, но это пример того, какой знаменитой она была.
It's amazing how quickly they've begun to gather. Невероятно, с какой скоростью они начали собираться.
I forget how things are supposed to taste. Я... я забыла какой вкус у разной еды.