Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "How - Какой"

Примеры: How - Какой
You can't understand how scary that is. Ты не представляешь, какой это кошмар.
Deniz the hero decided to go to the courtyard in order to prove how brave he is. Дениз-герой решил пойти на внутренний дворик чтобы доказать, какой он смелый.
I forgot how magnificent you are. Я уже забыла, какой ты необыкновенный.
He gets how hilarious and adorable I am. Он что-то вроде: посмотрите, какой я смешной и прелестный!
Now let me see how handsome you look in your uniform. Дай посмотреть, какой ты нарядный в форме.
I didn't realize how skilful you were. Я и не знала, какой ты умелый.
Dude, how big is that horse? Подруга, какой же огромной должна быть та лошадь?
But one thing they neglect to mention is how... sad life can be. Но одно они забывают упомянуть - то, какой грустной может быть жизнь.
Do you understand how big this is? Уве, ты понимаешь, какой это куш?
You told me once how violent your father can be. Ты как-то говорил мне, какой вспыльчивый у тебя отец.
I can't believe how big Sashi's gotten. Не могу поверить какой большой стала Саши.
You have to think about how you are perceived in this office. Ты должна думать о том, какой тебя видят в офисе.
Everyone in town was curious to see how the young Maria had grown. Разумеется, всем горожанам было интересно, какой стала малышка Мария.
I don't even know what kind it is, how potent... Я даже не знаю, какой он, насколько сильнодействующий...
No matter how crazy it seems. Какой бы невероятной она ни показалась.
Sometimes when I think how I used to be, it makes me embarrassed. Иногда, когда я вспоминаю, какой была, мне становится не по себе.
After The Tower, I... I unerstan how angry she was. После башни понимаю, какой злой она была.
You knew how special she was. Ты знал, какой особенной она была.
I asked how you want your bacon. Я спросила, какой вам нужен бекон.
I just thought about how awesome ted is again. Я только что подумала, какой всё-таки Тед замечательный.
I'm sorry for that, for how abrupt and cold I was. Мне жаль на счет того, какой резкой и холодной я была.
I gambled away $17, and you're telling me how terrific I am. Я проиграл 17 долларов, а ты говоришь мне, какой я замечательный.
What I didn't realise was... how needy she could be. Но я и не представлял... какой надоедливой она может быть.
You realize how far they drove? Представляешь, какой длинный путь они уже проделали?
You were about to tell me how great I am. Ты рассказывал мне, какой я классный.