Look how hard I am for you! |
Посмотри, какой он твердый, для тебя! |
Did you see how big their house is? |
Вы видели, какой большой у них дом? |
I help them figure out where to shop, how to dress, and who to become. |
Например, подсказываю, куда ходить за покупками, как одеваться, какой образ выбрать. |
No matter how bright I was, I was still a shopkeeper's daughter. |
Какой бы красавицей я ни была, я была дочью лавочника. |
In the previous article in this series, I showed you how to determine which IP address your system is using as its primary address. |
В предыдущей части этой серии я показывал, как определять, какой IP адрес использует ваша система в качестве основного адреса. |
Did you see how strong he was? |
Ты видел, какой он был сильный? |
Do you have any idea how difficult I can make your life? |
Знаете, какой невыносимой я могу сделать вашу жизнь? |
Brenda, how far along are you? |
Бренда, какой у вас срок? |
No matter how your day's going, Jack, you're always fun to talk to. |
Какой бы день у тебя не выдался, Джек, с тобой всегда приятно пообщаться. |
You're listening to me now so you can tell how beautiful my voice is. |
Ты сейчас слышишь, как я говорю, и можешь оценить, какой у меня красивый голос. |
All right, listen, I was just telling Annabeth how great last night went, and I owe it to both of you. |
Хорошо, послушай, я только сказал Аннабет, какой замечательной была прошлая ночь, и я в долгу перед вами обеими. |
Now, how are your sleeping habits? |
Теперь, какой у вас режим сна? |
Have you got any idea how expensive? |
Вы представляете, о какой сумме идёт речь? |
What do you mean how strong my people are? |
Что вы имеете ввиду по словами какой сильный ваш народ? |
I wonder how beer tastes with ice cream in it. |
Интересно, какой вкус будет у пива с мороженным в нем? |
I want mom and dad to remember me how I was... innocent, perfect, their final hope. |
Я хочу, чтобы мама и папа запомнили меня такой, какой я была... невинной, идеальной, их последней надеждой. |
We'll tell her how brave you are |
Мы расскажем ей, какой ты храбрый. |
Do you have any idea how betrayed I feel right now? |
А ты не подумала о том, какой преданной я себя сейчас чувствую? |
You ever look out at the ocean and think about how small and insignificant you are? |
Ты когда-нибудь смотрел из океана, и задумывался какой ты маленький и незначительный? |
By the way, how tall are you? |
Кстати, какой у тебя рост? |
Who knows how this little trip will turn out? |
Кто знает, какой эта небольшая поездка окажется? |
I saw how you piped down. |
Я видела, какой ты был ничтожный? |
Do you remember how we celebrated? |
Помнишь, какой праздник мы устроили? |
I told Rose about how well you're doing for me, and now she wants in. |
Я рассказал Роуз, о том, какой хороший заработок ты мне даёшь и теперь она тоже хочет вложиться. |
Kurt, we don't even know what stage malaria he has, how to dose. |
Хинин? Курт, мы даже не знаем на какой стадии у него малярия, не знаем, какую дозу давать. |