| Hell, Vince, how real do you want it? | Какого черта, Винс, какой реальности тебе не хватает? |
| You have no idea how invigorating it was to have a new mind in the link, even if it was only for a short time. | Вы не представляете, какой это прилив энергии - ощутить связь с новым разумом, пусть даже на короткое время. |
| Tell anyone how bad it sucks, because it's too much for people. | Кому-то рассказывать, какой это отстой, потому что людям это лишнее. |
| Don't you understand how shameful it is? | Ты что не понимаешь, какой это позор? |
| Look how smart and pretty he is. | Посмотри, какой он умный, какой красивый. |
| Do you even get how horrible that is? | Вы хоть понимаете, какой это кошмар? |
| You remembered how I like it! | Вы запомнили, какой кофе мне нравится! |
| You have any idea how easy I kill little snots like you? | Ты хоть представляешь, с какой легкостью я могу избавиться от сопли вроде тебя? |
| And Lannon... how does he factor into this war? | И Лэннон... какой от него толк в этой войне? |
| I'll bring you there too, and show you how great I am. | И тебя туда отвезу, чтобы показать, какой я крутой. |
| I'm sick of being told how sweet and smart and nice she was. | Я устал, что мне говорят о том, какой милой и умной она была. |
| And not get distracted by how beautiful you are. | И не отвлекаться на то, какой ты красивый |
| I don't know, how deep do you usually bury? | Не знаю, на какой глубине вы обычно закапываете? |
| Get to tell you how beautiful you looked last night. | не сказал тебе какой красивой ты была прошлой ночью. |
| Have you seen how small that frame of mine was? | Ты видел, в какой маленькой рамке я была? |
| And I don't need a party in a grand hotel to tell the world how wonderful you are. | И мне не нужна свадьба в шикарном месте, чтобы сказать миру, какой ты замечательный. |
| I'll bet Kyle's mom grew to be okay with it, but you saw how happy she was. | Спорю, мама Кайла просто смирилась... Ты же видел, какой счастливой она была. |
| Do you hear how he still uses the President's given name? | Вы слышите с какой интонацией он продолжает произносить имя президента? |
| Look how handsome your daddy is. | Посмотри, какой у тебя красивый папа |
| Is this how you were in that other life of yours? | Вот какой ты была в своей другой жизни? |
| May I ask how far along you are? | Могу я узнать какой у вас срок? |
| I put on a nice shirt, I talk about how awesome I am, and I drop 80 bucks just to get brutally rejected. | Я одеваю красивую рубашку, говорю о том, какой я крутой, и трачу 80 баксов, а затем меня жестоко отвергают. |
| Have you any idea how good he's been? | Вы хоть представляли себе, какой он душка? |
| You can imagine how dangerous was his life. | можно себе представить, какой опасной была его жизнЬ. |
| Did you see how happy Norman seemed? | Вы видели, какой Норман счастливый? |