| We're going to fight the Xianbei people to gain control of Liaoxi? | Мы собираемся бороться с народом Сяньбей, чтобы получить контроль над Ляоси? |
| At first, I was really angry And I wanted to fight it, | Сначала, я была действительно сердита и я хотела бороться с этим, |
| This character is a woman who has lost the desire to fight. because... say your line... | Ваша героиня - женщина, которая потеряла желание бороться с трудностями жизни, потому что... в общем, говори свою фразу... |
| I say we take the fight to them, do it our way. | Скажу иначе, мы будем бороться с ними, но по-своему. |
| I must fight you with my hands | Я буду бороться с тобой голыми руками. |
| You were supposed to fight for me! | Ты должен был бороться за меня! |
| She uses her vast fortune to fight against the forces of evil..., | Она использует своё огромное состояние, чтобы бороться против сил зла... |
| You had to fight for me? | Ты должен был бороться за меня? |
| If you want to fight, fine, but violence is not the way to bring up kids. | Что вы хотите бороться, хорошо, но насилие это не моя идея воспитания. |
| Rather than being subject to an internationally agreed standard, the US and China want the fight against climate change to begin with countries' individual commitments. | Вместо того чтобы подчиняться согласованным международным стандартам, США и Китай хотят бороться с изменениями климата, начав с индивидуальных обязательств стран. |
| The choice is stark: if Europeans are prepared to fight for Georgia or Ukraine, these countries should be invited to join NATO. | Выбор прост: если европейцы готовы бороться за Грузию или Украину, то этим странам должна быть предоставлена возможность вступить в НАТО. |
| Audience: Species on this planet have evolved with immune systems to fight off all the diseases so that individuals live long enough to procreate. | Аудитория: На планете виды зародились с иммунной системой, чтобы бороться с болезнями и прожить достаточно долго для продолжения рода. |
| When Colin meets Georgina's beautiful daughter Primrose, he discovers another reason to fight for his freedom: true love. | На этом шоу Колин встречает красивую дочку садовода - Примроуз, у него появляется ещё одна причина бороться за свою свободу это настоящая любовь. |
| Don't you want to fight for your life? | Ты не хочешь бороться за свою жизнь? |
| The engine of America's greatness is not just its liberties but the people's willingness to fight to keep them. | Источник величия Америки - это не только свобода, но и готовность людей бороться за неё. |
| He'll fight to keep illegal immigrants OUT! | Он будет бороться, чтобы держать нелегальных имигрантов снаружи. |
| There's still a way for us to bring the fight to them. | Мы все еще можем бороться с ними. |
| Do you intend to fight me till the end? | Собираешься бороться со мной до самого конца? |
| If I have to fight you to solve this matter, then I have no choice but to do that. | Если мне нужно с тобой бороться, чтобы решить этот вопрос, тогда у меня нет выбора, кроме как делать это. |
| Quite frankly, I don't have the energy to fight her too. | Честно говоря, у меня нет энергии, что бы с ней бороться. |
| We will not win it unless we fight its root causes as well as its ghastly consequences. | Нам не выиграть эту войну, если мы не будем бороться с ее коренными причинами, а также ее ужасными последствиями. |
| This leads to an unavoidable dilemma: Bush will have to choose between supporting democracy and backing those who want to fight Islamic radicalism. | Это ведет к неизбежной дилемме: Бушу придется выбирать между поддержкой демократии и поддержкой тех, кто хочет бороться с исламскими радикалами. |
| Seeing her father in peril, Viper found the courage to fight the bandit and defeat him with her ribbon dancing skills. | Видя, что её отец в опасности, Гадюка нашла в себе мужество, чтобы бороться с бандитом и победить его с помощью своей ленты. |
| At the time, most able-bodied men were already serving in the armed forces and none could be spared to fight forest fires. | Так как большинство мужчин уже служило в вооруженных силах, никто из них не мог быть использован, чтобы бороться с пожарами на западном побережье. |
| We're going to work with the Jem'Hadar to fight the Jem'Hadar. | Мы собираемся сотрудничать с джем'хадар, чтобы бороться против джем'хадар. |