My parents did that to me when they would silent fight. |
Мои родители поставили меня в такое положение, когда у них было беззвучное сражение. |
The fight must have used a lot of psychic energy. |
Наверное, сражение предполагает огромный расход энергии. |
It's my fight, not theirs. |
Это мое сражение, не их. |
It's going to be a long fight, but it must be won, at any cost. |
Сражение будет долгим, но оно должно быть выиграно любой ценой. |
I kept wondering what would've happened if you lost the big fight. |
Я всё думал, как повернулась бы судьба, если бы ты проиграл главное сражение. |
I believe they will come out to fight. |
Полагаю, они все же вступят в сражение. |
It must have been such a fight. |
Наверное, это было такое сражение. |
The vampire thing, it's not my fight. |
Вампиры... Это не мое сражение. |
Help me finish my father's fight. |
Помогите мне закончить сражение моего отца. |
This is a fight you'll never win. |
Это сражение, в котором ты никогда не победишь. |
Let's make this fight more even. |
Давай сделаем это сражение более справедливым. |
A curious tale from Scandinavian mythology tells of two kings condemned to fight one another for eternity. |
В одном из поучительных скандинавских мифов рассказывается о двух королях, которые были обречены на вечное сражение друг с другом. |
We are convinced that this fight can be won only by collective action by the community of nations. |
Мы убеждены в том, что это сражение можно выиграть только при помощи согласованных действий сообщества государств. |
The fight became a battle of attrition. |
Сражение превратилось в битву на истощение. |
The fight continues until all of the Spider-Men are dead. |
Сражение продолжается до тех пор, пока все воины не погибнут. |
Soon a fierce fight started which continued for seven hours. |
Завязалось ожесточённое сражение, продолжавшееся семь суток. |
The fight will come to Men on both fronts. |
Сражение придет к людям на обоих фронтах. |
Many ROK police on P'il-bong also ran from the fight, and only 56 of them remained in their defensive positions. |
Большая часть южнокорейских полицейских оборонявших Пил-бонг также включилась в сражение, на их оборонительных позициях осталось только 56 человек. |
This isn't your fight, Nerys. |
Это не твое сражение, Нерис. |
I may soon have a real battle to fight. |
Вскоре меня может ожидать настоящее сражение. |
This isn't a fight about land. |
Это сражение уже не за землю. |
I mean, A.D. brought the fight to our front door. |
"А.Д." перенёс сражение к нашей входной двери. |
It's about carrying on the fight. |
Смысл в том, чтобы продолжать сражение. |
Our daughter is about to face the biggest fight of her life. |
Наша дочь вот-вот начнет самое большое сражение ее жизни. |
It must have been quite a fight. |
Должно быть, было настоящее сражение. |