Because I needed someone who knew how to fight shape-shifters, and that's you. |
Потому что мне нужен был кто-то, кто знает, как бороться с метаморфами, а это именно ты. |
Well, you can't fight Mother Nature. |
Ну, ты не можешь бороться с природой-матушкой. |
Considering the circumstances, I have tried with all of my strength to fight it. |
Учитывая обстоятельства, я пыталась изо всех сил бороться с этим. |
You know, I tried to fight it. |
Знаете, я пытался бороться с этим. |
And if you don't want to fight April on this, maybe there is another way. |
Если не хочешь бороться с Эйприл, должны быть другие варианты. |
It's love that makes you fight harder for what you want. |
Именно любовь заставляет сильнее бороться за желаемое. |
That is why I am running for president, because someone needs to fight this. |
Я потому и выдвигаюсь в президенты, что кто-то должен с этим бороться. |
To ensure that my son and heir does not have to fight for his place in society. |
Сделать так, чтобы моему сыну и наследнику не пришлось бороться за место в обществе. |
Now Mom and Dad really had something to fight over. |
Маме с папой было за что бороться. |
And it is our duty to fight the comfortable and the overfed. |
И наш долг в том, чтобы бороться с привыкшими к комфорту и перееданию. |
And yet, Nagamasa-sama... vowed to fight alongside my brother. |
Нагамаса-сама поклялся бороться вместе с моим братом. |
I am Herman ready to fight for workers' rights. |
Я, Герман готов бороться за права рабочих. |
I stay and I fight, so the women can reach the north. |
Остаюсь и буду бороться, чтобы женщины смогли дойти до места. |
That he recognized it, was beginning to fight it, and cancelled his request for a ship. |
Что он распознал ее, начал с ней бороться и отменил свою просьбу прислать корабль. |
It does often seem that man must fight to live. |
Часто мне кажется, что человек должен бороться, чтобы выжить. |
Because that's justice, and I'll fight like hell for it. |
Потому что это справедливость, и я буду бороться за нее до конца. |
She came here to fight for the person that she loves. |
Она приехала сюда бороться за свою любовь. |
One person's excuse to fight is another's reason not to. |
Ещё одно оправдание человека не желающего бороться, ещё один повод чтобы не сражаться. |
And together we'll fight it. |
И вместе мы будем с ним бороться. |
He goes to fight the Horde. |
Он идет, чтобы бороться с Ордой. |
His giant front paws help him to fight the ocean currents. |
Его гигантские передние лапы помогают бороться с океанскими течениями. |
The police have answered... that they still wish to fight me. |
Так как, означает что полиция будет бороться со мной несмотря ни на что. |
I couldn't fight him off. |
Я не могла бороться с ним. |
It takes a monster to fight monsters. |
Чтобы бороться с монстром, нужен монстр. |
We've been trained to fight its causes, if necessary. |
Нас учили бороться с причинами войны, если необходимо. |