You could never fight this enormous drag that you feel. |
Вы не можете бороться с этой мощной силой притяжения. |
'Cause that makes it harder for people to fight them. |
Потому что так людям сложнее бороться с ними. |
You can't fight the Reaper, Eve. |
Ты не можешь бороться с Жнецом, Ив. |
I stayed to help Jocelyn fight Valentine's men and I got thrown through a plate glass window. |
Я осталась, чтобы помочь Джослин бороться с приспешниками Валентина, и меня выкинули через зеркальное окно. |
You'll see them fight tiredness, sleep, the obsessive and implacable music. |
Вы увидите, как они будут бороться с усталостью, сном, навязчивой и неумолимой музыкой. |
Destined to fight Wyatt's revenant demons. |
Которой суждено бороться с демонами выходцами Вайата. |
Last time I saw you, you were helping us fight Anubis. |
В последний раз, когда я вас видел, вы помогали нам бороться с Анубисом. |
Because you just promised you'd fight the brain. |
Потому что ты обещала, что будешь бороться с пагубным влиянием мозга на тебя. |
We can't fight the inevitable. |
Мы не можем бороться с неизбежным. |
And keep fighting the good fight for him. |
И продолжай бороться во благо, ради него. |
I'm trying to fight for a new trial. |
Я будут бороться за новый суд. |
While it is easy to fight against reality and fate, it is difficult to love them. |
И пока легко бороться против реальности и судьбы, трудно полюбить это. |
Dr. Halstead said the wedding's giving David something to fight for. |
Доктор Холстед сказал, что свадьба даёт Дэвиду то, за что нужно бороться. |
We should create a global and innovative economy, promote education and the health system and fight against corruption and burocracy. |
Мы должны создать глобальную и инновационную экономику, содействовать развитию образования и системы здравоохранения бороться с коррупцией и бюрократией. |
Easier than trying to fight through the complications. |
Легче, чем пытаться бороться с трудностями. |
Maybe we were meant to fight our way through. |
Возможно, мы рождены, чтобы бороться. |
But I'm here to fight for you, Bonnie. |
Но я здесь, чтобы бороться за тебя, Бонни. |
We are not foolish enough to fight because we want to be heroes. |
Мы не настолько глупы, чтобы бороться ради славы. |
But, I mean, you said that you would fight for us. |
Но вы же говорили, что готовы бороться за нас. |
We cannot beat them, but we have chosen to fight. |
Мы не можем победить их, но мы решили бороться. |
We could just hit the mitts, or you can learn how to fight. |
Мы можем бороться всерьёз, или ты просто будешь учиться. |
There is no one who can fight for him. |
Никто не будет бороться за него. |
Too many people willing to fight for you. |
Много людей, готовы бороться за тебя. |
Too many people willing to fight for you. |
Слишком многие горят желанием бороться за тебя. |
You either let that drag you down or fight like hell to stay up. |
Ты либо позволишь болезни утащить тебя в пропасть, или будешь бороться с ней, чтобы выжить. |