You are sick with Moloch's evil, but you can fight it. |
Ты болен злом Молоха, но ты можешь с этим бороться. |
He'd better be if he wants that fight Saturday night. |
Ему же лучше, если он хочет бороться в субботу вечером. |
The only way to stop crying is to fight for your job. |
Чтобы не плакать, ты должна бороться за свою работу. |
Jessica, the man walked in here and offered to fight for us. |
Джессика, этот человек пришел к нам и предложил бороться за нас. |
I guess it's something I really can't fight. |
Полагаю, с этим действительно нельзя бороться. |
You deserve someone who'd fight for you. |
Ты заслуживаешь того, кто будет за тебя бороться. |
People like us should lead the fight to keep tradition going. |
Такие люди как мы должны бороться за сохранение традиций. |
But we need to fight shoulder to shoulder. |
Но мы должны бороться за это плечо к плечу. |
My brother Bevan and I signed up to fight Germans. |
Мой брат Беван и я были призваны, чтобы бороться с немцами. |
Yes. I have to fight this. |
Да, мне нужно бороться с этим. |
Everybody respects your decision to fight this, and we've got your back. |
Все уважают твое решение бороться с этим, и мы поддержим тебя. |
We're doing everything we can to fight that message. |
Мы делаем все возможное, чтоб бороться с этим посылом. |
All I'm asking for is a way to fight them. |
Единственное о чем я прошу, это способ бороться с ними. |
Don't think you can fight it by staying awake. |
Не думайте, что сможете бороться с этим бодрствуя. |
He will fight me for you. |
Он будет бороться со мной за тебя. |
Most of us learn to fight against it despite people's opinions without the help of others. |
Большинство учится бороться с этим, невзирая на чужое мнение без помощи со стороны. |
You'll need these to fight off infection. |
Тебе понадобиться это, чтобы бороться с инфекцией. |
When you became king, you gave them something to fight for. |
Став королём, ты дал им причину бороться. |
People don't fight that well when they're caught off guard. |
Люди не могут бороться достаточно хорошо, если их застают врасплох. |
Willis and James would never fight over any woman. |
Уиллис и Джеймс никогда бы не стали бороться за женщину. |
A bad person would not fight for hungry children. |
Плохой человек не будет бороться за голодающих детей. |
And I will fight until I am dead. |
И я буду бороться, пока не умру. |
We're going to fight in America, we're doing a great job. |
Мы собираемся бороться в Америке, мы делаем большое дело. |
Sometimes we have to fight in order to be free. |
Порой, приходиться бороться за право быть свободным. |
You, Limón, are worth it to fight. |
За тебя, Лимон, стоит бороться. |